Results, it is not so good as

Partial results:

Showing results 4026-4050:

あおもじけいaomojikei

noun:

  • blue letter style; comparatively mature fashion style named after fashion magazines featuring it (whose cover titles are printed in blue) 赤文字系
よくするyokusuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to make good; to improve
  • to do often
  • to do well
おにはそとふくはうちonihasotofukuhauchi

expression:

  • out with the demon, in with fortune; devils out, good luck in - recital chanted on Setsubun during the bean-scattering ceremony 豆まき節分
つちぐもtsuchigumo

noun:

  • Atypus karschi (Asian species of mygalomorph spider) 土蜘蛛 地蜘蛛
  • tsuchigumo (people of ancient Japan who were not subjects of the Yamato court)
おひまならohimanara

expression:

  • if you are free; if you have time to spare; if not otherwise engaged 暇【ひま】
おしまいoshimai

noun:

  • the end; closing; being done for - polite language 仕舞い

interjection:

  • that's it; that's enough; that's all

今日kyouhaこれkoredeおしまいoshimainiしてshitehaどうdouでしょうdeshou Let's call it a day.

のでnodeんでnde

particle:

  • that being the case; because of ...; the reason is ...; given that ...
ありったけarittake

adverb / noun:

  • all that one has; all that there is; the whole

ありったけarittakenokinwo彼女kanojoni与えたataeta I gave her all the money I had.

じこくとうらいjikokutourai

expression:

  • The time has come (for, to, when...); Now is the time - four character idiom
ありたけaritakeありだけaridake

noun / adverb:

  • all that one has; all that there is; the whole 有りっ丈
あすのひゃくよりきょうのごじゅうasunohyakuyorikyounogojuu

expression:

  • a bird in the hand is worth two in the bush - proverb
きょうというきょうkyoutoiukyou

expression:

  • this very day; today is the day (that ...); today for sure
きゅうかんびkyuukanbi

noun:

  • day on which a museum, etc. is regularly closed; closed day
おもわずしらずomowazushirazu

expression:

  • without noticing; before one realizes; before one is aware of
ぎもんにおもうgimonniomou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to doubt; to think (something is) doubtful; to wonder; to be suspicious
あぼーんabo-nあぼ〜んabo~nあぼんabonあぼおんaboon Inflection

expression:

  • deleted; marks a bulletin board post that was deleted because it contained inappropriate content - slang

~する noun:

  • to delete; to break; to disappear - slang
かたぎkatagi Inflection

adjectival noun:

  • honest; respectable

noun:

  • respectable occupation (i.e. not yakuza, prostitute, etc.)
  • person in a respectable occupation
つちふまずtsuchifumazu

noun:

  • arch of the foot; plantar arch; (the part that) does not step on the ground [literal]
このじゅうkonojuu

adverbial noun / temporal noun:

  • recently; not long ago; for a while recently; all the while recently - obsolete term
きまじめkimajimeirr.irr. Inflection

adjectival noun / noun:

  • too serious; person who is too serious; honesty; sincerity - four character idiom

彼女kanojoha生真面目kimajimenakaode冗談joudanwo言いiiましmashita She told the joke with a straight face.

しゅらんshuran

noun:

  • drunken frenzy; drunken violence
  • person who is prone to violence when drunk
しっぱいはせいこうのもとshippaihaseikounomoto

expression:

  • failure teaches success; failure is a stepping-stone to success - proverb
ミロンガMIRONGA

noun:

  • milonga (tango-like dance)
  • place where the milonga and tango is danced
ダーイシュDAAISHU

noun:

  • Daesh; IS; Islamic State; ISIL; Islamic State of Iraq and the Levant - From Arabic "da'ish"
おなかのこonakanoko

expression:

  • child one is expecting; child in one's womb

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for it is not so good as:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary