Results, kanji outside of the common use kanji list

Partial results:

Showing results 4026-4050:

しらごえshiragoeしらこえshirakoe

noun:

  • shrill voice
  • unaccompanied part of the Heike Monogatari chanting - usu. 素声 平曲
  • part of an unaccompanied poem (in noh)
ちんがくしゃみをしたようchingakushamiwoshitayou Inflection

expression / adjectival noun:

  • crumpled up (of a face; like the face of a Japanese spaniel while it's sneezing) - humorous term
とうかつじごくtoukatsujigoku

noun:

めがねごしmeganegoshiメガネごしMEGANEgoshiめがねごしmeganegoshi

noun:

  • (looking) over the top of one's glasses
  • (looking) through a pair of glasses
しんそこshinsokoしんていshinteiしんそこshinsoko

noun:

  • bottom of one's heart; depths of one's mind; innermost thoughts

adverb:

  • completely (from the bottom of one's heart); truly

kareha心底shinsokoha善人zenninda He is a good man at heart.

go

noun:

  • Wu; region in China, south of the lower Yangtze
  • Wu; Southern Wu; kingdom in China during the Five Dynasties and Ten Kingdoms era (902-937)
  • Wu; Eastern Wu; Sun Wu; kingdom in China during the Three Kingdoms era (222-280) 三国【さんごく】
  • Wu; kingdom in China during the Spring and Autumn era (11th c. - 473 BCE)
べんbenoldoldold

noun:

  • speech; tongue; talk; eloquence 弁・辯

suffix noun:

  • dialect; brogue; accent 弁・辯

noun:

noun / ~の noun:

  • valve 弁・瓣

noun:

  • Oversight Department; division of the daijokan under the ritsuryo system responsible for controlling central and provincial governmental offices 弁・辨 太政官弁官

大阪oosakabendehaRAkudarigaスペインSUPEINgonoようyouni巻きmakishitaniなるnaruことkotogaあるaru Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.

はだかのおうさまhadakanoousama

expression / noun:

  • person of high standing facing no opposition and with a warped view of reality
  • The Emperor's New Clothes (tale by Hans Christian Andersen) - orig. meaning
まつりこむmatsurikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to place an obnoxious person in an out-of-the-way post to be rid of him or her
おもたせomotase

noun:

  • gift received from a visitor (usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift) - honorific language - abbreviation 御持たせ物
おもたせものomotasemono

noun:

  • gift received from a visitor (usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift) - honorific language お持たせ
ちかルックレポートchikaRUKKUREPOOTO

noun:

  • Land Price LOOK Report; quarterly trend report of the prices of intensively used land in major cities
みにおぼえのないminioboenonai Inflection

expression / adjective:

きょうおうkyouou

noun:

  • one's heart of hearts; the depths of one's mind
マリアMARIA

noun:

  • Mary (mother of Jesus); the Virgin Mary - From Latin "Maria" 聖母マリア
  • Mary (of Magdala); Mary Magdalene
にがつじんnigatsujin

noun:

  • last day of February; last day of the second lunar month
ともがみtomogami

noun:

  • paper of the same material, colour, etc.; same type of paper
とくちしゅぎtokuchishugi

noun:

  • principle of virtuous government; virtue as the principle of good government
すいてんsuiten

noun:

  • water and sky
  • Varuna; Vedic god of water and sky (adopted into Buddhism as god of water and protector of the west)
ことになるkotoninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have been decided (so) that; to have been arranged (so) that - usu. sentence ending
  • to be the result (of); to be the outcome
  • to be the reason (for)
もずかんじょうmozukanjou

noun:

  • splitting the bill so that the others end up paying the whole amount; wheedling the others into paying the whole bill - four character idiom
よびだしyobidashiirr. Inflection

noun / ~する noun:

noun:

  • usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc. - Sumo term
  • telephone number at which a person without a telephone can be reached - abbreviation 呼び出し電話
  • box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse) - archaism 陸湯
  • high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period) - archaism
  • unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period) - archaism

呼び出しyobidashiwoお願いしますonegaishimasu I'd like to page someone.

しはんshihan Inflection

noun / ~する noun:

  • selling on the market (in the marketplace, in stores, etc.); making something commercially available

~の noun:

  • commercial (e.g. software); over-the-counter; off-the-shelf; store-bought

これらkoreraha市販shihanされているsareteiru最もmottomo上等のjoutounoかばんkabanda These are the best bags on the market.

こくじんkokujinくにびとkunibitoこくにんkokuninくにうどkuniudoくにゅうどkunyuudo

noun:

  • indigenous person; inhabitant of a country
  • local; native くにびと
  • local lords and samurai
  • daimyo who did not leave his domains to meet the shogun in Kyoto (during the Muromachi period) くにうど・くにゅうど ざいこくしゅう
じんるいきょうつうjinruikyoutsuu

noun / ~の noun:

  • common humanity; shared humanity; shared by humanity

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for kanji outside of the common use kanji list:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary