Results, ceremony for child growing hair long

Partial results:

Showing results 4051-4075:

エフエフがいしつEFUEFUgaishitsu

expression:

  • apologies for writing to you without either of us following the other - abbr. of FF外から失礼します; used on twitter - slang
とうきじゅんりえきtoukijunrieki

noun:

  • current net income; net income for the year; current net earnings; current net profit; current term net income; current term net profit; net profit for the year

当期純利益toukijunriekiha50億enno見込みmikomide前期zenkitoほとんどhotondo変わりkawariませmasen Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.

つりtsuri Inflection

noun:

  • fishing; angling
  • change (e.g. for a purchase) - usually written using kana alone - abbreviation 釣り銭

noun / ~する noun:

  • trolling; writing false posts online - slang

あなたanataha釣りtsurini行きikiたがっているtagatteiru You are dying to go fishing.

つりtsuriha要らんiranyo Keep the change!

おじゃましますojamashimasu

expression:

  • excuse me for disturbing (interrupting) you; greeting used when entering someone's home
ていねんteinen

noun:

  • retirement age
  • years of service in a military rank before eligibility for promotion - archaism

kareha定年teinenまでmade大過taikaなくnaku勤めtsutomeあげたageta He served without any serious errors until he reached retirement age.

いしぶみishibumihiいしぶみishibumi

noun:

  • stone monument bearing an inscription (esp. memorial for future generations); stele; stela

禎子sadakono友人yuujintachiha彼女kanojoto原爆genbakudeなくなったnakunattaすべてのsubeteno子供達kodomotachino慰霊ireihiwo建てtateたいtaito思ったomotta Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.

さいせいきsaiseiki

noun:

  • golden age; prime; heyday; height of prosperity
  • season (for fruit, vegetables, etc.); best time

そのsono歌手kashuhaあのanokyokude最盛期saiseikiniあったatta The singer was at his best in that song.

imahaカキKAKIno最盛期saiseikida Oysters are in season now.

もうしわけありませんmoushiwakearimasen

expression:

  • I'm sorry; (it's) inexcusable
  • thank you very much (for help, etc.)
われながらwarenagara

adverb:

  • even if I say so myself; for me (to do such a thing)
ばってきbattekiばったくbattakuばってきbatteki Inflection

noun / ~する noun:

  • selection (esp. from many people for an important job position); exceptional promotion

彼女kanojohaそのsonoshokuni特別tokubetsuni抜擢battekiされたsareta She was especially selected for the post.

きっこうkikkouきっこうkikkouけっこうkekkou Inflection

noun / ~する noun:

  • rivalry; competition; antagonism; struggle for supremacy
  • rising and falling (of a bird) けっこう
ダメおしDAMEoshiだめおしdameoshi Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • making doubly sure
  • insurance run (baseball); points scored for good measure - Sports term
たりきほんがんtarikihongan

noun:

  • salvation by faith in Amitabha - four character idiom - Buddhism term 阿弥陀
  • relying upon others for attaining one's own objective - four character idiom

他力本願tarikihonganじゃjaだめdamedayo自分でjibundeなんとかnantokaしようshiyouというtoiu気持ちkimochigaなくちゃnakucha You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.

たんとうぶちょうtantoubuchou

noun:

  • senior manager; director; person below the department head with responsibility for a particular area
なりすましnarisumashi

noun:

  • identity fraud; forgery (e.g. of email); spoofing - IT term
  • masquerade (esp. for evil purposes)
しょうりょうshouryou Inflection

noun / ~する noun:

  • ranging over or scouting out a territory; searching far and wide (for); reading extensively
エコステーションEKOSUTEESHONエコ・ステーションEKO/SUTEESHON

noun:

  • a service station for cars that run on alternative fuels
えコンテeKONTE

noun:

まんいんおんれいman'in'onrei

noun:

  • banners of thanks for the full house (in sumo tournaments, soccer matches, concerts, etc.) - four character idiom
へいえんheien Inflection

noun / ~する noun:

  • closing, either for the day or permanently (e.g. theme park, botanical garden, etc.) - used for ~園 Antonym: 開園
じきとうらいjikitourai

noun:

  • a good chance coming along; the time has come (for, to, when...); opportunity knocking - four character idiom
まいぐみmaigumi

counter:

  • counter for collections or assemblies of flat objects (e.g. CDs, DVDs, etc.)
しようもないshiyoumonaiしょうもないshoumonai Inflection

expression / adjective:

  • useless; stupid; good-for-nothing 仕様が無い
  • having no way to do ...

ha・・・、若かったwakakattaとはいえtohaieしょうもないshoumonai凡ミス凡MISUda Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.

おいoi

noun:

  • wooden box carried on one's back to store items for a pilgrimage
はなまるhanamaru

noun:

  • flower circle (equiv. of gold star awarded to kids for good work at school) 二重丸

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ceremony for child growing hair long:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary