Results, the meaning or sense of a word

Partial results:

Showing results 4051-4075:

せいしきのれきしseishikinorekishi

expression / noun:

  • official history (e.g. a state-sanctioned account of history subject to revision when the government changes)
しゅんしゃshunsha

noun:

  • spring "tsuchinoe" day that falls closest to the vernal equinox (a day of religious significance for harvests) 社日戊【つちのえ】
うちあげパーティーuchiagePAATEII

noun:

  • party to celebrate the successful completion of a project (job, concert, play, etc.); celebration party 打ち上げ会
やたいyataiirr.

noun:

  • cart (esp. a food cart); stall; stand 屋台店
  • festival float; portable shrine dedicated to a god and shaped like a house; dancing platform 踊り屋台
  • stage prop fashioned after a large building
  • framework (of a house, etc.) - abbreviation 屋台骨
  • house (esp. a small and miserable house) - archaism
すじがたつsujigatatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

ぶしのしょうほうbushinoshouhou

expression / noun:

  • amateurish business methods; bad business sense
せつsetsu

noun:

  • occasion; time
  • section (of a literary work); paragraph; verse; stanza; passage
  • principle; integrity
  • node (of a plant stem)
  • clause - Linguistics term
  • (taxonomical) section

こちらkochiraniお出でoidenofushihaどうぞdouzoo立ち寄りtachiyoriくださいkudasai Please drop in when you come this way.

最後saigonosetsuwo省略shouryakuしてshite歌いutaiましょうかmashouka We'll sing that song, omitting the last two verses.

シャンポンSHANPON

noun:

けいきkeiki

noun:

  • territories in the vicinity of Kyoto 畿内
  • territories in the vicinity of the imperial palace
きずぐちkizuguchi

noun:

  • (opening of) a wound; (mouth of a) wound; cut

hahaha傷口kizuguchiniばんそうこうbansoukouwoつけてtsuketeくれたkureta Mom applied the plaster to the cut.

にわたってniwatatte

expression:

  • throughout; over a period of ...; over a span of ... 渡る
がだいgadai

noun:

  • subject (of a painting); motif; theme
  • title of a painting
おんぞうしonzoushi

noun:

  • son of a distinguished family; son of a noble
かそうkasou

noun:

  • construction of a house (divination term); form of a house
じごくえずjigokuezu

noun:

  • painting of a scene in Hell; a picture of Hell - four character idiom
しせいおんわshiseionwa Inflection

noun / adjectival noun:

  • being of a gentle disposition; being of a mild character - four character idiom
うたいだしutaidashi

noun:

  • first line (of a poem); first bars (of a melody)
にわたりniwatari

expression:

さんかsankaやましたyamashitaさんげsangeobs.

noun:

  • foot of a mountain; base of a mountain

必死hisshide考えたkangaeta企画kikakuha却下kyakka一生懸命isshoukenmei作ったtsukuttahonha売れないurenai山下yamashitaさんsanha八方塞がりhappoufusagarino状態joutaini陥っているochiitteiru Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.

そしきsoshikiそしょくsoshokuobs.irr. Inflection

noun / ~する noun:

  • organization; organisation; formation
  • structure; construction; setup; constitution

noun:

  • system (e.g. railroad, transport, party, etc.)
  • tissue - Biology term
  • texture (of a rock) - Geology term 石理

noun / ~する noun:

  • weave (of a fabric)

役員yakuin評議会hyougikaiga組織soshikiされてsareteshin提案teianwo協議kyougiしたshita An executive council was formed to discuss the new proposal.

もっとも重要なmottomojuuyounaことkotohanouにはnihaこれらのkorerano解剖学kaibougakuteki組織soshikiwo結合ketsugouするsuru全体的なzentaitekina再入sainyuu経路keiroga必要hitsuyouであるdearu Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.

tou幹部kanburahatou組織soshikino欠陥kekkan問題mondaini取り組んでいますtorikundeimasu Party leaders are grappling with flaws in the party system.

次のtsugino議論gironha出生shusshoumaeno組織soshiki移植ishokuni関する関suruものであるmonodearu The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.

えんじょうenjou Inflection

noun / ~する noun:

  • going up in flames; destruction by fire (esp. of a large building)
  • receiving a flood of critical comments on an online article, blog post, etc.

ieha炎上enjouしていたshiteita The house was in flames.

ギリシャごGIRISHAgoギリシアごGIRISHIAgo

noun:

  • Greek (language, word)

このkonokatarihaギリシャ語GIRISHAgoからkara出ているdeteiru This word comes from Greek.

チャネルステータスワードCHANERUSUTEETASUWAADOチャネル・ステータス・ワードCHANERU/SUTEETASU/WAADO

noun:

  • channel status word - IT term
ラテックRATEKKUラテフRATEFU

noun:

  • LaTeX; word processor and document markup language - IT term テフ
うちだすuchidasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to emboss
  • to print out; to print
  • to work out (e.g. policy); to hammer out; to come out with; to set forth
  • to strike (a drum indicating the end of a performance)
  • to begin striking; to start beating

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for the meaning or sense of a word:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary