Results, or screwup

Partial results:

Showing results 4076-4100:

ほんぞんhonzon

noun:

  • principal object of worship at a temple (usu. a buddha or bodhisattva); principal image; idol
  • the man himself; the person at the heart of the matter - humorous term

このkonoterano本尊honzonhananiであるdearuka知っていますshitteimasuka Do you know which deity this temple is dedicated to?

ごほんぞんgohonzon

noun:

  • principal object of worship at a temple (usu. a buddha or bodhisattva); principal image; idol
  • the man himself; the person at the heart of the matter - humorous term
ひばhibaヒバHIBA

noun:

  • hinoki leaf
  • hiba false arborvitae (species of cypress, Thujopsis dolabrata) 翌檜
  • small ornamental false cypress (i.e. a variety of hinoki or a related species) 矮鶏檜葉
あいじるしaijirushi

noun:

  • identifying mark (esp. a mark of comradeship)
  • mark placed where two pieces of cloth are to be sewn together (or two pieces of wood joined, etc.)
  • verification seal; tally 合い印【あいいん】
いっこくいちじょうikkokuichijou

noun:

  • (possession of) one feudal domain and one castle; being independent (acting without compromise or assistance) - four character idiom
  • establishing only one castle in each feudal domain (edict issued by the shogunate in 1615)
でんがくdengaku

noun:

  • ritual music and dancing in shrines and temples
  • rice dance; rice festival
  • tofu (or fish, etc.) baked and coated with miso - abbreviation - Food term 田楽焼き
  • turning something in the manner one would use to cook dengaku-doufu on both sides - abbreviation 田楽返し
みまいmimai Inflection

noun / ~する noun:

noun:

あなたanataga病気byoukidato知っていたらshitteitara病院byouinhe見舞いmimaini行ったittaだろうdarou If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.

つくりものtsukurimono

noun / ~の noun:

  • artificial product; man-made product; imitation; fake; sham
  • fiction

noun:

  • decoration (e.g. for a festival)
  • theatrical prop (esp. a large prop in noh or kyogen, e.g. tree, well, etc.)
  • crop
退たいしゅつtaishutsu Inflection

noun / ~する noun:

  • leaving (e.g. work at end of day); withdrawal (e.g. from a noble's or superior's presence); exit (e.g. from a market)

先生senseiha生徒seitotachini講義kougishitsuwo退出taishutsuさせなかったsasenakatta The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.

はけぐちhakeguchiはけぐちhakeguchiさばけぐちsabakeguchiさばけぐちsabakeguchi

noun:

  • outlet (e.g. for water or gas)
  • market (for something)
  • outlet (e.g. for excess energy); vent (e.g. for emotions)

ゲーリーGEERIIhaフットボールFUTTOBOORUwoするsurukotoni活力katsuryokunoはけ口hakeguchiwo見つけたmitsuketa Gary found an outlet for his energy in playing football.

はっすんhassun

noun:

  • distance of eight sun (approx. 24 cm)
  • dish or tray of this size (esp. used in kaiseki cuisine to serve several kinds of delicacies); food served in such a dish
  • var. of thick, traditional Japanese paper
たてまえtatemaeたてまえtatemaeてまえtemae

noun:

  • face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts) 建て前・建前・立て前・立前 Antonym: 本音
  • ceremony for the erection of the framework of a house 建て前・建前
  • tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette 立て前・立前・点て前・点前

少数民族shousuuminzokuya女性joseino雇用koyou促進sokushin政策seisakutohaいってittemo建前tatemaeniすぎずsugizu現状genjouhaマイノリティーMAINORITEIIgashokuni就けるtsukeruチャンスCHANSUなどnadoほとんどないhotondonai Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.

おりかえしorikaeshi

adverb:

  • by return; (call or write back) without delay

noun:

  • lapel; cuff; turn-up; flap
  • going back; returning; turn (marathon, swimming, etc.)
  • chorus; refrain
  • shuttle service
  • aliasing (in imaging)

noun / ~の noun:

  • back-to-back; BTB - IT term

noun:

  • wrapping (text on computer screen); wrap - IT term

折り返しorikaeshi電話denwaするsuruようyou伝えますtsutaemasu I'll tell him to call you back.

折り返しorikaeshi電話denwashiますmasu Let me call you back.

くちきりkuchikiri

noun:

  • start broaching (a subject); opening remark; start; commencement; beginning
  • event at the start of the tenth month of the lunar calendar
  • opening a sealed jar or container
ごうこうgoukou

noun:

  • light that is said to be emitted from some hair or tuft in Buddha's forehead; ray of light from the tuft of white hair (between the eyebrows) - from 白毫相光 - abbreviation
いたごいちまいしたはじごくitagoichimaishitahajigoku

expression:

  • there is only the thickness of the boat's planking between one and perdition; on a boat, one is only an inch or two from a watery grave - proverb
ri

noun:

  • Japanese league; ri; old Japanese unit of distance, approx. 3.927km or 2.44 miles
  • neighbourhood (under the ritsuryo system; orig. of 50 homes) 郷里制国郡里制
  • unit of area (approx. 654m by 654m) 条里制

100satowo行くikumonoha99satowo半ばnakabaとするtosuru There's many a slip between the cup and the lip.

ごしんえいgoshin'ei

noun:

  • imperial portrait; photograph of the incumbent Emperor and Empress distributed to schools between 1890 and the end of the Second World War
  • portrait or photo of a person of high rank - honorific language
たうえまつりtauematsuri

noun:

  • shrine ritual held with the first two months of the year to forecast (or pray for) a successful harvest
  • seasonal planting of rice on a field affiliated with a shrine
みそっかすmisokkasu

noun:

  • miso lees; miso strainings; miso dregs
  • child who is made light of; child who is left out of games; immature child or person; good-for-nothing
さるsaruoldサルSARU

noun:

  • monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata); ape; non-human primate ニホンザル
  • sly person - derogatory term
  • idiot; hick - derogatory term
  • sliding wooden bolt (for holding a door or window shut)
  • clasp used to control the height of a pot-hook 自在鉤
  • bathhouse prostitute - archaism 湯女

hikikanoサルSARUgakini登っているnobotteirunowo見たmita I saw some monkeys climbing the tree.

パンPANkunhaパンPANniバターBATAAwo塗れるmamirerusaruですdesu Pan is a monkey that can spread butter on bread.

mukashi々、インドINDOnisarutokitsunetousagiga仲良くnakayoku暮らしkurashiteおりoriましmashita Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.

アンカーANKAAアンカANKA

noun:

かかわりあうkakawariau Inflection

godan ~う verb:

  • to get involved or entangled in; to get mixed up in; to have something to do with; to have dealings with

私たちwatashitachigaこのkono会議kaiginiまいりましたmairimashitanoha私たちwatashitachiにもnimoこのkono会議kaiginosho決定ketteini関わり合うkakawariau権利kenrigaあるaruからkaraですdesu We are here because we have a right to be involved in these decisions.

ふくするfukusuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to obey; to submit; to defer; to yield; to abide
  • to serve (e.g. in the army, or a sentence in jail (gaol))
  • to observe (e.g. mourning) - also pronounced ぶくする
  • to drink (tea, medicine, etc.) - also pronounced ぶくする
かずくkazukuかづくkazuku Inflection

godan ~く verb:

  • to wear on the head - archaism
  • to have cloth, clothing, etc. bestowed upon one by their lord or master; to wear such cloth on the left shoulder
  • to be injured

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for or screwup:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary