Results, to be too energetic

Partial results:

Showing results 4076-4100:

とりよせるtoriyoseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to order; to send away for; to have (something) sent to one
  • to pull (something) closer

インターネットINTAANETTOde願書ganshowo取り寄せるtoriyoserutoいいiiyo Have them send you an application form over the Internet.

ふきこむfukikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb / transitive:

  • to blow into; to breathe into

godan ~む verb / transitive:

  • to inspire; to indoctrinate
  • to record (music, video, etc.)

忠告chuukokuwo与えるataeruことkotoha出来るdekiruga行動koudouwo起こさせるokosaseru霊感reikanwo吹き込むfukikomuことkotoha出来ないdekinai We may give advice, but we do not inspire conduct.

つむぐtsumugu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to spin; to make yarn
  • to spin (a tale); to assemble (e.g. words); to put together
うちはらうuchiharau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to brush away; to sweep aside
  • to repel (e.g. enemy); to drive away; to rout
かきよせるkakiyoseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to sweep together; to rake up; to gather up
  • to drag towards oneself; to pull nearer
ほころぶhokorobu Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to begin to open; to come out
  • to smile broadly 顔がほころぶ
  • to come apart at the seams (clothes)
ごめんをこうむるgomenwokoumuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to receive permission
  • to leave (with someone's permission); to retire 御免蒙る
  • to refuse; to beg off doing 御免蒙る
おきゅうをすえるokyuuwosueru Inflection

expression / ichidan verb:

したがもつれるshitagamotsureru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to speak unclearly; to speak inarticulately; to pronounce poorly; to slur one's words; to lisp
あうau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to meet; to encounter; to see - 逢う is often used for close friends, etc. and may be associated with drama or pathos; 遭う may have an undesirable nuance
  • to have an accident; to have a bad experience - esp. 遭う when in kanji - usually written using kana alone

両親ryoushinhawatashigaまたmataトムTOMUto会うauことkotowo禁止kinshiしたshita My parents prohibited me from seeing Tom again.

猛吹雪moufubukini遭うauまでmadeha順調junchouni進んだsusunda We made good time until we ran into a blizzard.

ぶつbutsu Inflection

godan ~つ verb / transitive:

  • to hit (a person); to strike; to beat
  • to deliver (a speech); to give (an address)

ぶたれてbutarete耳鳴りmiminarigaしたshita My ears were ringing from being beaten.

ならすnarasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to accustom; to train (e.g. one's ear) - esp. 慣らす
  • to tame; to domesticate; to train (an animal) - esp. 馴らす

karehaピューマPYUUMAwo慣らすnarasuのにnoni大いにooini骨を折ったhonewootta He took great pains in taming a puma.

ひきはなすhikihanasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to pull apart; to separate
  • to have a lead over; to pull ahead of; to outdistance

shigaまさにmasani我らwarerawo引離すhikihanasuまでmade愛しaishiいつくしむitsukushimu To love and to cherish, till death do us part.

せんてをうつsentewoutsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to forestall; to beat to the punch; to anticipate
  • to play the first move (e.g. in go)
あぶりだすaburidasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to bring into the open; to reveal; to uncover (e.g. evidence); to bring to light
まるくおさまるmarukuosamaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to settle peacefully; to work out peacefully; to come to an amicable solution; to become reconciled
きゅうをすえるkyuuwosueru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to rake over the coals; to scold; to chastise; to roast - idiom
  • to burn moxa on the skin - orig. meaning
ひをつけるhiwotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to ignite; to set fire to
  • to spark (an incident, etc.); to inflame (a situation, etc.)
とろかすtorokasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to melt (steel, etc.); to liquefy; to soften
  • to melt (one's heart); to disarm
したむくshitamuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to point down; to look down Antonym: 上向く
  • to get worse; to begin to fall (e.g. of a price)
かばうkabau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to protect (someone); to look after (e.g. an injured leg); to defend; to cover for; to stand up for; to stick up for
はたらかせるhatarakaseru Inflection

ichidan verb:

  • to put someone to work; to make someone work 働かす
  • to use; to apply; to exert; to exercise (restraint, one's imagination, one's brain, etc.)

彼らkareragaそのsono少年shounenwoそんなにsonnaniきつくkitsuku働かせるhatarakaserunoha残酷zankokuda It is cruel of them to make the boy work so hard.

ならぶnarabu Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to line up; to stand in a line
  • to rival; to match; to equal

必ずkanarazu全てのsubeteno品物shinamonoga一列ni並ぶnarabuようにしてyounishite下さいkudasai See to it that all the items are arranged in a row.

kareha古今kokonni並ぶnarabumononoないnai偉大なidaina政治家seijikaであるdearu He is the greatest statesman that ever lived.

あざわらうazawarauirr. Inflection

godan ~う verb / transitive:

彼女kanojoga自分でjibunde自分jibunwo嘲笑うazawaraunogaわたしwatashiにはniha魅力的miryokutekida It's the way that she laughs at herself that endears her to me.

まきこむmakikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to roll up; to enfold; to swallow up
  • to involve; to drag into

アメリカAMERIKAno消費shouhino停滞teitaiga周囲shuuiwo巻き込むmakikomuことkotoniなるnaru America's consumer slump will hit those around it as well.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to be too energetic:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary