Results, a blending of Japanese and Western styles
Partial results:
Showing results 4101-4125:
- 契約不履行【けいやくふりこう】
noun:
- nonfulfillment of a contract; contractual non-performance; breach of contract - Law term
- 資性端正【しせいたんせい】 Inflection
noun / adjectival noun:
- being of an upright character; being of a noble nature - four character idiom
- 明日は明日の風が吹く【あしたはあしたのかぜがふく・あすはあすのかぜがふく】
expression:
- tomorrow will take care of itself; let the morn come and the meat with it; tomorrow, the winds of tomorrow will blow [literal] - proverb
- 暴く【あばく】発く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to disclose; to divulge; to expose
- to open (and rob) a grave
彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。 She will have the courage to disclose their secret.
- 尾羽打ち枯らす【おはうちからす】尾羽うち枯らす Inflection
expression / godan ~す verb:
- to be in a miserable state; to be down and out
- あげく☆《揚げ句・挙句・挙げ句・揚句》
adverbial noun / temporal noun:
- in the end (after a long process); finally; after all; at last - esp. 〜したあげく
noun:
- last line (of a renga) ➜ 発句
- 法楽【ほうらく】
noun:
- pleasures of a pious life - Buddhism term
- entertainment for or dedicated to a deity or Buddha
- pastime; entertainment; amusement; pleasure
- free admission
- 破体【はたい】
noun:
- in calligraphy, an abbreviated or mistaken form of a character, or a work written in more than one calligraphic style
- 吹き出し【ふきだし】吹出し
noun:
- speech balloon (in a comic strip); speech bubble
- blowoff; effusion; blowing; venting
- blowing (of a seasonal or climatic wind)
- ずぼら箸【ずぼらばし】
noun:
- picking up a bowl with one's right hand which is already holding one's chopsticks (a breach of etiquette) - obscure term
- 切り盛り☆【きりもり】切盛り Inflection
noun / ~する noun:
- management; administration
- cutting up and serving food
- cut and fill (e.g. earthwork)
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。 Not only does she do house work, she is a teacher.
- キャンプファイヤー・キャンプファイア・キャンプファイアー
noun:
- campfire (usually large, and for gathering and singing, etc. around)
- 排骨【パイクー】
noun:
- Chinese-style spare ribs (esp. pork, also beef and lamb), breaded and fried - From Chinese "páigǔ"
- 味噌も糞も一緒【みそもくそもいっしょ】
expression:
- not distinguishing between what's good and bad; miso and shit are the same [literal] - idiom ➜ 味噌
- モンキーバナナ・モンキー・バナナ
noun:
- monkey banana (var. of wild banana in the Philippines and Okinawa) (Musa acuminata 'Seniorita'); seniorita banana; var. of banana producing small fruit - From English "monkey banana"
- ばったり・バッタリ・ばたり・バタリ・ばったん・バッタン
adverb / ~と adverb:
- with a clash; with a thud; with a bang; with a flop; plump - onomatopoeia
- unexpectedly (meeting someone) - onomatopoeia
- suddenly (ending); abruptly (coming to a halt) - onomatopoeia
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a blending of Japanese and Western styles:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary