Results, A big difference between what one hears and what one sees

Partial results:

Showing results 4126-4150:

がいかんざいgaikanzai

noun:

  • treason; conspiracy against one's country
じたくマンションjitakuMANSHON

noun:

ばつもうbatsumou

noun:

  • pulling out one's hair; trichotillomania 抜毛症
しんこつにこくすshinkotsunikokusu Inflection

expression / ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs):

  • to engrave in one's heart - idiom
せかいがひろがるsekaigahirogaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have one's horizons broadened
いっせきさんちょうissekisanchou

expression:

ふっきれるfukkireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to break through (e.g. one's doubts); to become unbound by (e.g. the past); to allay (e.g. anger)
  • to burst (e.g. a boil)
さきだつsakidatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to lead; to take the lead (in doing something)
  • to precede; to go before; to take precedence
  • to die before (esp. one's spouse, parents, etc.)
  • to be a prerequisite

おごりogoriha破滅hametsuni先立つsakidatsu Pride cometh before a fall.

watashiだってdatte是非zehiともtomo君達kimitachiminato一緒isshoni行きikiたいtaindaga先立つsakidatsumonoga無いnaindayo I would love to come with you all, but I don't have any money.

にてんさんてんnitensanten Inflection

noun / ~する noun:

  • change again and again; seesaw back and forth; being in a state of flux; backtracking repeatedly - four character idiom
ライガーRAIGAA

noun:

  • liger (offspring of a male lion and a female tiger) タイゴン
けんしゅうkenshuu Inflection

noun / ~する noun:

  • studying two lines together (as a major and a minor)
ポケハロPOKEHARO

noun:

  • "pocket Hello Kitty" that combines a pedometer and a tamagotchi - abbreviation
よろいびつyoroibitsu

noun:

  • storage chest for a suit of armour and a helmet
えがくegakuかくkaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to draw; to paint; to sketch 書く
  • to depict; to describe えがく
  • to picture in one's mind; to imagine
  • to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

マネMANEgaこのkonoewo描くegakuまでmade女性joseino裸像razouha女神megamini限られていましたkagirareteimashita Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.

2.ペンPENde厚紙atsugaminiブーメランBUUMERANnokatachiwo描くegaku描いたegaitaブーメランBUUMERANwo切り取るkiritoru 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.

もうぼだんきのおしえmoubodankinooshie

expression:

  • one should not leave things unfinished; when a young Mencius returned home during the middle of school, his mother cut off the cloth she had been weaving on the loom to admonish him for stopping his studies midway - proverb 断機
きょうげんkyougen

noun:

  • kyogen; farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play 本狂言間狂言
  • kabuki play; kabuki performance
  • make-believe; ruse; trick
おおきなookina Inflection

pre-noun adjectival:

でかいdekaiでっかいdekkai Inflection

adjective:

  • huge; big; gargantuan - colloquialism
おっきいokkii Inflection

adjective:

うちゅうだいばくはつuchuudaibakuhatsu

noun:

  • Big Bang (theory)
きがおおきいkigaookii Inflection

expression / adjective:

きょとうkyotou

noun:

  • big-time robber
だいとかいdaitokai

noun:

  • metropolis; big city
もうじゅうがりmoujuugari

noun:

  • big-game hunting
おおなたoonata

noun:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary