Results, cock-a-doodle-doo
Showing results 4126-4150:
- 期限切れ【きげんぎれ】
noun / ~の noun:
- expiration of a term; becoming overdue
もし期限切れになったら、大変なことになるよ。 There will be hell to pay if I don't make this deadline.
- 貝を吹く【かいをふく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to blow a conch; to blow a trumpet shell; to blow the war horn ➜ 法螺貝を吹く
- 乞食を三日すればやめられぬ【こじきをみっかすればやめられぬ】乞食を三日すれば止められぬ
expression:
- once a beggar, always a beggar; if one begs for three days, one cannot stop [literal] - proverb
- 畳の上で死ぬ【たたみのうえでしぬ】 Inflection
expression / godan ~ぬ verb:
- to die a natural death; to die in one's own bed - sensitive
- 立件【りっけん】 Inflection
noun / ~の noun:
- assembling a case (for prosecution)
- precondition or prerequisite for prosecution
~する noun:
- to build a criminal case against someone
警察が医療事故の立件に消極的だ。 The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
- バイタルエリア・バイタル・エリア
noun:
- area of a soccer pitch between the penalty area and the centre ring (of tactical importance) - Sports term - From English "vital area"
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for cock-a-doodle-doo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary