Results, to face (confront)
Partial results:
Showing results 4151-4175:
- 呑んでかかる【のんでかかる】呑んで掛かる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to make light of; to hold lightly
- to overwhelm (e.g. opponent)
- 非難を浴びせる【ひなんをあびせる】批難を浴びせる Inflection
expression / ichidan verb:
- to heap abuse upon (a person); to criticize strongly; to blast (someone)
- ちくる・チクる Inflection
godan ~る verb:
- to tattle; to tell on; to inform a superior of someone's actions - colloquialism
- 肩透かしを食わせる【かたすかしをくわせる】肩すかしを食わせる・肩透かしをくわせる・肩すかしをくわせる Inflection
expression / ichidan verb:
- to dodge (an attack, question, etc.); to sidestep; to evade
- 関係者各位【かんけいしゃかくい】
expression:
- to whom it may concern; to the involved parties; to all persons concerned - honorific language
- 足元にも及ばない【あしもとにもおよばない】足元にもおよばない・足元にも及ば無い Inflection
expression / adjective:
- to be no match for; to not hold a candle to
- ひびが入る【ひびがはいる】罅が入る・皹が入る・皸が入る Inflection
expression / godan ~る verb:
- to get cracked; to develop a crack; to be fissured
- 海を渡る【うみをわたる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to cross the ocean (i.e. to go to or come from overseas)
- 候ふ【そうろう・そうらうobs.】候irr.
yodan ~ふ verb (archaic) / intransitive verb:
- to serve (by a superior's side) [候ふ] - archaism
auxiliary verb / yodan ~ふ verb (archaic):
- to be - auxiliary used in place of ある after で or に when forming a copula - archaism - polite language
- to do - auxiliary used in place of ます after a -masu stem - archaism - polite language
- 目的のためには手段を選ばない【もくてきのためにはしゅだんをえらばない】
expression:
- to be willing to do anything (any trick) to achieve one's end ➜ 手段を選ばずに
- 頭を丸める【あたまをまるめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be tonsured; to have one's head shaved
- to become a monk
- 心を入れ替える【こころをいれかえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to turn over a new leaf; to mend one's ways; to reform
- 突き立つ【つきたつ】 Inflection
godan ~つ verb:
- to pierce through; to stand (of something sharp or pointy); to thrust (up)
- 睦み合う【むつみあう】睦みあう・むつみ合う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to get along well together; to be close to each other
- 額を集める【ひたいをあつめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to put heads together; to gather (for discussion); to go into a huddle
- 股を開く【またをひらく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to spread one's legs
- to agree to have sex (for a woman)
- 額を寄せ合う【ひたいをよせあう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to put heads together; to gather (for discussion); to go into a huddle ➜ 額を集める【ひたいをあつめる】
- 詰ます【つます】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate - slang ➜ 詰める
- はかが行く【はかがゆく】捗が行く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to make progress; to move right ahead (with the work); to advance ➜ 捗【はか】
- 寝つきが良い【ねつきがよい】寝付きが良い・寝つきがよい・寝付きがよい Inflection
expression / adjective:
- to find it easy to fall asleep; to sleep well ➜ 寝つきがいい【ねつきがいい】・寝つき
- 力を抜く【ちからをぬく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to relax; to release tension from one's muscles; to let go limp
- 裏目に出る【うらめにでる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to backfire; to produce a result opposite to what was expected or intended
- ウケを狙う【ウケをねらう】受けを狙う・受けをねらう・うけを狙う【うけをねらう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to aim for laughs; to play to the crowd
- 潮を吹く【しおをふく】潮を噴く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to blow water (whale, blowhole, etc.); to spout
- to squirt (female ejaculation) - colloquialism - vulgar
- 涙を浮かべる【なみだをうかべる】涙をうかべる Inflection
expression / ichidan verb:
- to have tears in one's eyes; to be close to crying
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to face (confront):
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary