Results, langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period

Partial results:

Showing results 4201-4225:

はしあらいhashiarai

noun:

  • simple and light soup taken between courses in a kaiseki meal, or during a formal tea ceremony - Food term 懐石
ゆぶねyubune

noun:

  • bathtub
  • boat with a bathtub rented to customers (Edo period)

スキーSUKIIwoshitanochi温泉onsenno湯舟yubune湯船yubuneniゆっくりyukkuri浸かっtsukaたらtarakaradanoshinまでmade温まるatatamaruことkotoga出来るdekiru After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.

こうさつkousatsuたかふだtakafuda

noun:

  • official bulletin board (esp. Edo period)
  • highest bid; highest tender
  • your letter こうさつ - honorific language
かもめづとkamomezuto

noun:

  • chignon resembling a seagull's spread tail feathers (Edo-period women's hairstyle)
ひきまわしhikimawashi

noun:

  • taking someone around
  • guidance
  • parading a criminal through town before their execution (Edo period) - archaism
のぼるnoboruold Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to ascend; to go up; to climb
  • to ascend (as a natural process, e.g. the sun); to rise - usu. 昇る
  • to go to (the capital)
  • to be promoted
  • to add up to
  • to advance (in price)
  • to swim up (a river); to sail up
  • to come up (on the agenda)

kareha簡単にkantannikiniのぼるnoboru He has no trouble climbing trees.

そのsonoときtoki太陽taiyougaのぼるnoboruところtokoroだったdatta The sun was coming up then.

彼のkareno借金shakkinha総計soukei2000ドルDORUniのぼるnoboru His debts amount to $2,000.

げんせりやくgenseriyakuげんぜりやくgenzeriyaku

noun:

  • benefits gained in this world through observance of the Buddhist teachings; happiness gained in this world through observance of the Buddhist teachings - four character idiom - Buddhism term
せそうsesou

noun:

  • social conditions; phase of life; (sign of) the times; state of society
えんじenji

noun:

  • dark-red pigment; rouge
  • dark red; deep red - abbreviation 臙脂色
  • cochineal 生臙脂
えだるedaru

noun:

  • red and black lacquered sake cask with horn-like handles, used for ceremonies 酒樽
ひっぱるhipparu Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to pull; to draw; to pull tight
  • to string (lines); to run (cable); to stretch
  • to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve)
  • to drag; to haul; to tow
  • to lead (e.g. one's followers)
  • to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police)
  • to tempt into joining; to strongly invite to join
  • to delay; to prolong
  • to lengthen the pronunciation (of a word)
  • to quote; to cite; to reference
  • to pull the ball - Baseball term
  • to wear; to put on

このkono生地kijiha引っ張るhipparutoすぐsugu伸びるnobiru This material stretches easily.

かきかたくしていぬいらずkakikatakushiteinuirazu

expression:

  • a wholesome household can not be disturbed from the outside; a house divided against itself cannot stand; a firm fence keeps the dogs out [literal] - proverb
いちじichiji

temporal noun:

  • one o'clock

adverbial noun / temporal noun:

  • once; at one time; formerly; before

adverbial noun / temporal noun / ~の noun:

  • for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily - in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period

noun:

kareha一時ichijihaロンドンRONDONni滞在taizaiしていたshiteita He stayed in London for a time.

kirinoためにtameni交通koutsuuha一時ichiji不通futsuuになっているninatteiru Due to the fog, traffic is temporarily suspended.

すかすsukasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to look through
  • to hold up to the light
  • to make an opening; to leave space; to space (lines); to prune (trees)
  • to fart without making a sound
さんのつづみsannotsuzumi

noun:

  • hourglass drum used in Nara-period court music 高麗楽
サイドアウトSAIDOAUTOサイド・アウトSAIDO/AUTO

noun:

  • side out (e.g. volleyball); side-out; gaining the right to serve - Sports term
  • ball going over the sideline (tennis) - Sports term
たんだいtandai

noun:

  • local commissioner (Kamakura or Muromachi eras)
  • draw to find the theme for poetry session; composing poetry by lot
たくらんtakuranirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • brood parasitism (planting one's eggs in another bird's nest, as demonstrated by the cuckoo, etc.)
おおだんなoodanna

noun:

  • master; head of household; man of the house; principal supporter of a temple
はんかがいhankagai

noun:

  • business district; shopping district; bustling street; shopping centre; shopping center; downtown

watashiha日曜日nichiyoubiにはnihaよくyoku繁華街hankagaini出かけるdekakeru I often go downtown on Sunday.

デコルテDEKORUTE

noun:

  • décolleté; décolletage; the part of a woman's chest and back exposed by a low neckline - From French
  • robe décolletée; low-cut dress - abbreviation - From French ローブデコルテ

noun / ~の noun:

  • low-cut (neckline style); décolleté - From French
さんえんしゅぎsan'enshugi

noun:

  • the principle (philosophy) of see no evil, hear no evil, speak no evil; the policy of "see-not, hear-not, and speak-not" - four character idiom
せんてsente

noun:

  • first move (in go, shogi, etc.); moving first; person with the first move
  • forestalling; (seizing the) initiative 後手
ふみはずすfumihazusu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to miss one's footing
  • to be off the right track; to be on the wrong path
さしちがえるsashichigaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to misplace; to put in the wrong place
  • to make a mistake in deciding the winner - Sumo term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary