Results, move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory
Partial results:
Showing results 4201-4225:
- 明刻子【ミンコーツ】
noun:
- open three-of-a-kind (meld); three-of-a-kind made with a tile called from another player - Mahjong term ➜ 刻子
- 立ちふさがる【たちふさがる】立ち塞がる・立塞がる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to stand in the way; to bar someone's way; to block the way
- 天を仰ぎて唾す【てんをあおぎてつばきす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to harm oneself in an attempt to harm someone else; to spit at the heavens and have one's spit land back on one's face [literal] - proverb ➜ 天に唾する
- きつめ《きつ目》 Inflection
~の noun / adjectival noun:
- 湯上がり【ゆあがり】湯上り・湯あがり
noun / ~の noun:
- after a bath; after taking a bath ➜ 浴後
noun:
- large towel used after taking a bath; yukata worn after taking a bath ➜ 浴衣
湯上がりに、私はジュースを飲んだ。 After taking a bath, I drank some soft drink.
- 禍福は糾える縄のごとし【かふくはあざなえるなわのごとし】禍福は糾える縄の如し・禍福はあざなえる縄のごとし・禍福はあざなえる縄の如し
expression:
- fortune and misfortune are intertwined; fortune and misfortune come by turns; good luck and bad luck alternate (like the strands of a rope); good and bad fortune are next-door neighbours
- あ段【あだん】ア段【アだん】
noun:
- row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "a" - Linguistics term ➜ 五十音
- 有終の美【ゆうしゅうのび】
expression / noun:
- crowning glory (e.g. winning the last game of the season, creating a final spectacular art work)
- 紅葉衣【もみじごろも】
noun:
- comparing autumn leaves to a garment
- layered garments that mimic the colours of autumn leaves (worn from the 9th to the 11th month of the lunar calendar)
- 苔玉【こけだま】
noun:
- kokedama; moss ball; plant grown in a ball of soil covered in moss, held together with string
- キノボリウオ亜目【キノボリウオあもく】
noun:
- Anabantoidei (suborder of the order Perciformes known as labyrinth fish that are defined by having an accessory breathing organ for respiration in air)
- アナバス亜目【アナバスあもく】
noun:
- Anabantoidei (suborder of the order Perciformes known as labyrinth fish that are defined by having an accessory breathing organ for respiration in air) ➜ キノボリウオ亜目【キノボリウオあもく】
- 襟を正す【えりをただす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to straighten oneself; to straighten one's clothes and one's posture; to adopt a more serious attitude - idiom
- 御心【みこころ】
noun:
- respectful term for another's spirit
- God's heart or spirit (in Christianity); Lord's will
- その☆《其の》 Inflection
pre-noun adjectival:
- that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the ➜ 何の【どの】・此の・其れ・彼の
interjection:
- um...; er...; uh...
- 世に出る【よにでる】 Inflection
ichidan verb:
- to become famous
- to go out into the world; to make one's way in the world; to appear; to be published
- 精一杯☆【せいいっぱい】精いっぱい
noun:
- the best one can do; one's best effort
adverbial noun:
- with all one's might; to the best of one's ability
- 聞き返す☆【ききかえす】訊き返す・きき返す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to listen repeatedly; to listen again
- to ask a question in return
- to ask again; to ask for a repeated explanation
- 上げ★【あげ】揚げ
noun / suffix noun:
- tuck (e.g. in a dress) ➜ 縫い揚げ【ぬいあげ】
noun:
- rise (e.g. in price) [上げ] Antonym: 下げ
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
- 耽溺生活【たんできせいかつ】
noun:
- a fast (dissolute) life; a life of follies; a life given to dissolute pleasures - four character idiom
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary