Results, table+or+windy+radical
Showing results 4201-4225:
- ウォッチ・ウオッチ・ワッチ Inflection
noun:
- watch (timepiece)
noun / ~する noun:
- watch (turn to watch or guard something); watching
noun:
- watch cap - abbreviation ➜ ワッチキャップ
- 沽券【こけん】估券
noun:
- dignity; credit; public estimation; face; honor; reputation
- deed of sale (for a land, forest or house) - archaism
- sale value; selling price - archaism
- 焦げ付く【こげつく】焦げつく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to get burned and stuck on (e.g. rice in a pan)
- to become uncollectable (e.g. debt or loan); to become irrecoverable
noun:
- to remain unchanged (e.g. stock market)
- 潜める【ひそめる】濳める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hide; to conceal
- to lower volume (of a sound or one's voice) so as not to be heard
- to become quiet and inconspicuous
- 合印【あいじるし】合い印・合い標・合標
noun:
- identifying mark (esp. a mark of comradeship)
- mark placed where two pieces of cloth are to be sewn together (or two pieces of wood joined, etc.)
- verification seal; tally ➜ 合い印【あいいん】
- 社【しゃ】
noun / suffix noun:
- company; association; society - abbreviation ➜ 会社
- regional Chinese god of the earth (or a village built in its honour)
counter / suffix:
- counter for companies, shrines, etc.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
- ダル・ダール
~の noun:
- dull [ダル]
noun:
- Indian split pulse (lentils, peas or beans); Indian pulse stew; dal; daal - Food term - From Hindi "dāl"
- dāl; eighth letter of the Arabic alphabet [ダール] - From Arabic
- ハスラー
noun:
- hustler; entrepreneur; go-getter
- (skilled or professional) pool player; billiard player
- swindler; con man
- うそぶく《嘯く・嘘ぶくirr.》 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to boast; to brag
- to recite (a song or poem to oneself)
- to bark; to roar; to howl
- ぐいぐい・グイグイ Inflection
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- without hesitation; with great optimism; vigorously; with great vigor; positively - onomatopoeia
- (pushing or pulling) strongly - onomatopoeia
- (drinking) heavily - onomatopoeia
- 例の【れいの】 Inflection
pre-noun adjectival:
- the usual; as it always is
- said; that (previously-mentioned person or object); aforementioned; you-know-(who, what, etc.)
adverb:
- in the usual way - archaism
- 硬い☆【かたい】固い☆・堅い☆・緊いirr. Inflection
adjective:
- hard; solid; tough - esp. 固い and 堅い for wood, 硬い for metal and stone
- stiff; tight; wooden; unpolished (e.g. writing)
- strong; firm (not viscous or easily moved)
- safe; steady; honest; steadfast
- obstinate; stubborn
- bookish; formal; stuffy Antonym: 砕けた
- 横断★【おうだん】 Inflection
noun / ~する noun:
- crossing; traversing
- traversing horizontally; passing west to east (or east to west)
- cutting horizontally
私は彼女が道路を横断しているのを見た。 I saw her crossing the street.
大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。 Flight across the continent was still a daring venture.
- フラン☆
noun:
- franc (currency) - From French
- flan; open pastry containing custard (or fruit, cheese, etc.) - Food term
- flan; crème caramel; caramel custard - Food term
- 声をかける【こえをかける】声を掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to greet; to call out (to); to start talking (to)
- to invite; to get in touch (with); to give a shout (to); to let (somebody) know (one is in the area or has time to meet, etc.)
- to cheer (on); to give vocal support (to)
- でも☆
conjunction:
- but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; also; as well
particle:
- even
- however; no matter how; even if; even though
- ... or something
- either ... or ...; neither ... nor ... - as 〜でも〜でも
prefix:
- pseudo-; quack; in-name-only - before an occupation, etc.
- for lack of anything better to do - before an occupation, etc. ➜ でもしか
- 生き☆【いき】活き
noun:
- living; being alive Antonym: 死に
- freshness; liveliness; vitality
- situation in which a group of stones cannot be captured because it contains two or more gaps (in go)
- stet; leave as-is (proofreading) - usually イキ - usually written using kana alone
prefix:
- damned
- フラッシュ☆
noun:
- flash; flashlight; flashbulb
- flush (poker hand)
- very short scene in a film or TV show - From English "flash"
- newsflash ➜ ニュースフラッシュ
- (Adobe) Flash (animation software)
- 旦那☆【だんな】檀那
noun:
- master (of a house, shop, etc.)
- husband (informal)
- sir; boss; master; governor; word used to address a male patron, customer, or person of high status
- patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy ➜ パトロン
- alms; almsgiving; almsgiver - orig. meaning; usu. written as 檀那 - Buddhism term - From Sanskrit "dāna" ➜ 檀越・檀家
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。 That ugly butcher resembles that fictional monster.
旦那も子供の引き取り権を望んでいた。 Her husband also wanted custody of the children.
- 迎える☆【むかえる】邀える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to go out to meet
- to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; to reach; to approach; to enter (a phase, era, etc.)
- to accept (e.g. as a member of a group or family)
- to call for; to summon; to invite
- to approach (a certain time, a point in one's life, etc.)
お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 Before meeting your guests, be sure to carefully check that the toilet door locks.
彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。 She went to the door to welcome her friends.
- 筋★【すじ】条
noun:
- muscle; tendon; sinew
- vein; artery
- fiber; fibre; string
- line; stripe; streak
- reason; logic ➜ 筋が通る
- plot; storyline
- lineage; descent
- school (e.g. of scholarship or arts)
- aptitude; talent
- source (of information, etc.); circle; channel
- well-informed person (in a transaction)
- logical move (in go, shogi, etc.)
- ninth vertical line - Shōgi term
- seam on a helmet
- gristly fish paste (made of muscle, tendons, skin, etc.) - abbreviation ➜ 筋蒲鉾
- social position; status - archaism
suffix noun / noun / ~の noun:
- on (a river, road, etc.); along
suffix / counter:
- counter for long thin things; counter for roads or blocks when giving directions
- (Edo period) counter for hundreds of mon (obsolete unit of currency) - archaism
物語の筋はある島を舞台に展開する。 The action of the story takes place on an island.
私はそのニュースを確かな筋から得た。 I got the news from a reliable source.
きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。 There isn't much logic in what you're saying.
その小説の筋はわからない。 I don't understand this novel's plot.
私は去年、それを別の筋から聞いた。 I heard about it from another source last year.
- 穴★【あな】孔
noun / suffix noun:
- hole - also read めど for this sense ➜ 穴が開く
- deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.)
- vacancy; opening
- flaw
- profitable place (or item, etc.) not well known by others
- upset victory (with a large payoff)
- pit (of a theater) - slang ➜ 平土間
- hiding place - archaism
- underbelly (of society, etc.) - archaism
そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.
ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。 Let me apologize once again for missing our meeting.
- 句★【く】
noun / suffix noun:
- section (i.e. of text); sentence; passage; paragraph
- phrase - Linguistics term
- verse (of 5 or 7 mora in Japanese poetry; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry)
- haiku; first 17 morae of a renga, etc.
- maxim; saying; idiom; expression
彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 He explained the literal meaning of the phrase.
この句では前置詞を省略できる。 You can omit the preposition in this phrase.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for table+or+windy+radical:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary