Results, one tenth of a go

Partial results:

Showing results 4226-4250:

トガリドチザメぞくTOGARIDOCHIZAMEzoku

noun:

  • Gollum (genus of one species, Gollum attenuatus, in the family Proscylliidae)
あせみずたらしてasemizutarashite

expression:

  • dripping with sweat; doing something by the sweat of one's brow
さいこうけっさくsaikoukessaku

noun:

  • masterwork; masterpiece; crowning work; one's magnum opus; work of the highest quality
ちゅういんchuuin

noun:

  • bardo; state (or period) of intermediate existence between one's death and rebirth (in Japan, 49 days) - Buddhism term
てくせtekuseてぐせteguse

noun:

  • having sticky fingers; compulsive thievery
  • habitual movement of one's hands
  • marks from being handled often
いろチがいiroCHIgaiいろちがいirochigaiイロチがいIROCHIgai Inflection

noun / ~する noun:

  • buying more than one of the same item in different colors (colours) - slang イロチ
ちゅううchuuu

noun:

  • bardo; state (or period) of intermediate existence between one's death and rebirth (in Japan, 49 days) - Buddhism term 中陰四有
やまほととぎすyamahototogisu

noun:

  • lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) (esp. one living in the mountains) 山杜鵑 時鳥
  • Tricyrtis macropoda (species of toad lily)
みのおきどころもないminookidokoromonai Inflection

expression / adjective:

  • (so ashamed or embarrassed that) one does not know where to put oneself; feeling out of place 身の置き所がない
アートマンAATOMAN

noun:

  • atman; one's true self, which transcends death and is part of the universal Brahman (in Hinduism) - From Sanskrit "ātman" ブラフマン
ビルドゥングスロマンBIRUDOUNGUSUROMANビルドゥングス・ロマンBIRUDOUNGUSU/ROMAN

noun:

えほうehou

noun:

  • circumstantial retribution; circumstances (e.g. geographical, societal) one is born into because of karma in previous lives - Buddhism term 正報
ちゅううんchuuun

noun:

  • bardo; state (or period) of intermediate existence between one's death and rebirth (in Japan, 49 days) - Buddhism term 中陰
けいえいいちにょkeieiichinyo

noun:

  • being inseparable as a form and its shadow; a person's deed mirrors the good or evil of his mind; husband and wife being never apart - four character idiom
かたみちkatamichi

noun / ~の noun:

  • one-way (trip)

noun:

運賃unchinha片道katamichiドルDORUですdesu The fare is one dollar each way.

じたくjitaku

noun:

  • one's home; one's house

go自宅jitakuno電話denwa番号bangouha何番ですかdesuka What's your home phone number?

ゆくてyukute

noun:

  • one's way; one's path

激しいhageshiiamega彼らのkarerano行く手yukutewo妨げたsamatageta The heavy rain prevented them from going there.

ひとあたりhitoatari

noun:

  • one's manners; one's attitude

kareha人当たりhitoatarigaよいyoi He is an agreeable person.

ほんぶんhonbun

noun:

  • one's duty; one's part

kareha自分jibunno本分honbunwo踏み外したfumihazushitaことがないkotoganai He has never swayed from his duty.

つとめむきtsutomemuki

noun:

  • one's business; one's duties
こじんてんkojinten

noun:

  • one-man exhibition; one-man show
じせきjiseki

noun:

  • one's seat; one's desk

kaku自席jisekiniつきtsukiなさいnasai Go to your respective seats.

そんちょうsonchou

noun:

  • one's superiors; one's seniors
つれあいtsureai

noun:

  • one's husband; one's wife
かもんkamon

noun:

  • one's family; one's clan

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one tenth of a go:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary