Results, to come down from heaven

Partial results:

Showing results 4226-4250:

なごめるnagomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to calm; to soothe; to quiet; to appease
だんずるdanzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:

からますkaramasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to entwine; to entangle
  • to connect; to relate
からませるkaramaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to entwine; to entangle
  • to connect; to relate
こいもとめるkoimotomeru Inflection

ichidan verb:

  • to beg; to request; to demand; to entreat 懇願請う
すくsuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to plough; to plow; to hoe; to till
退たいじるtaijiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to exterminate; to eliminate; to eradicate; to suppress 退治
はいするhaisuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to bow; to worship
  • to receive - humble language
  • to see - humble language
はいすhaisu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to bow; to worship
  • to receive - humble language
  • to see - humble language
でんごんdengon Inflection

noun / ~する noun:

  • verbal message; word (from someone)

私宛watashiateni何かnanika伝言dengongaとどいていませんtodoiteimasenka Are there any messages for me?

りとうritou Inflection

noun / ~する noun:

  • secession from a political party

kareha離党ritouしたshita He severed himself from the party.

たんしんtanshin

adverbial noun / temporal noun:

  • alone; unaided; away from home
でかせぎdekasegi Inflection

noun / ~する noun:

  • working away from home

アジア諸国AJIAshokokuなどnadoからkara出稼ぎdekaseginiきたkita外国人gaikokujinwoメイドMEIDOとしてtoshite使うtsukaunoga常識joushikinoようになっているyouninatteiru It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.

しゅっこくshukkokuしゅつごくshutsugokuirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • departure from a country

あなたanataga出国shukkokuするsuruまでmadeo預かりしますazukarishimasu We will keep it for you until you leave.

きゅうしょくkyuushoku Inflection

noun / ~する noun:

  • temporary retirement; suspension from office
やぶりyaburi

noun / suffix noun:

  • getting away from; escaping; defying

カールKAARU・ランジ/RANJIno記録kiroku破りyaburino幅跳びhabatobini観衆kanshuuha息を呑んだikiwononda Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.

宿あまやどりamayadori Inflection

noun / ~する noun:

  • taking shelter from rain

ここkokode雨宿りamayadoriwoしようshiyou Let's shelter here from the rain.

きゅうらいkyuurai

~の noun / adverbial noun / temporal noun:

  • traditional; from ancient times; formerly
ひめんhimen Inflection

noun / ~する noun:

  • dismissal (from a position); discharge

このkonoスキャンダルSUKYANDARUde一部ichibuno高官koukanga罷免himenされるsareru可能性kanouseigaあるaru The scandal could lead to the firing of some senior officials.

がいきんgaikin Inflection

noun / ~する noun:

  • working away from the office
ぼうちゅうbouchuu Inflection

noun / ~する noun:

  • protection from insects; insect repellence
きたよりkitayori

noun:

  • northerly (wind); from the north
ないはつnaihatsu

noun:

  • burst of energy from within
シュプールSHUPUURU

noun:

  • trace (e.g. from skis) - From German "Spur"
いせいisei

noun:

  • institutions bequeathed from the past

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to come down from heaven:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary