Results, 'possum up a gum tree
Partial results:
Showing results 426-450:
- 男は黙って【おとこはだまって】漢は黙って・男はだまって
expression:
- a real man would (shut up and) ... - preceding a verb, etc. ➜ 漢【おとこ】
- 穴を埋める【あなをうめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to fill in a hole; to plug up a hole; to fill in for a vacancy
- 連ねる☆【つらねる】列ねる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to line up; to put in a row
- to add (to a group); to accept (as a member of an organization, etc.); to join (e.g. a list) ➜ 名を連ねる【なをつらねる】・袂を連ねる【たもとをつらねる】
- to link; to put together; to string together (e.g. compliments); to enumerate ➜ 美辞麗句を連ねる【びじれいくをつらねる】・書き連ねる【かきつらねる】
- to take along with; to bring with
- カバー☆・カヴァー Inflection
noun / ~する noun:
- cover; covering; dust jacket
- cover song; cover version
- coverage
~する noun:
- to compensate for (a loss); to offset (a weakness); to back up
- 解く☆【とく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to untie; to unfasten; to unwrap; to undo; to unbind; to unpack
- to unsew; to unstitch
- to solve; to work out; to answer
- to dispel (misunderstanding, etc.); to clear up; to remove (suspicion); to appease
- to dissolve (a contract); to cancel; to remove (a prohibition); to lift (a ban); to raise (a siege)
- to release (from duty); to relieve; to dismiss
- to comb (out); to card; to untangle (hair) ➜ 梳く【すく】
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
彼は重責を解かれた。 He was relieved of his heavy responsibility.
彼女は髪をくしでといてリボンで結んだ。 She combed her hair and bound it with a ribbon.
- 立つ☆【たつ】発つ Inflection
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to stand; to rise; to stand up [立つ]
- to find oneself (e.g. in a difficult position) [立つ]
- to depart (on a plane, train, etc.) - usu. 発つ
- 積もり積もる【つもりつもる】 Inflection
godan ~る verb:
- to pile up and up; to pile up more and more; to mount (e.g. debts, concerns)
- 山積☆【さんせき】 Inflection
noun / ~する noun:
- piling up; accumulating; forming a (huge) pile; lying in piles
- ビジネスプロデュース・ビジネス・プロデュース
noun:
- starting up and developing a business - From English "business produce"
- 籠城作戦【ろうじょうさくせん】
noun:
- strategy of holing oneself up in a castle (house, building) - four character idiom
- 往生際が悪い【おうじょうぎわがわるい】 Inflection
expression / adjective:
- not knowing when to give up; being a bad loser ➜ 往生際
- ヤマンバ
noun:
- 要するに★【ようするに】
expression / adverb:
- in short; in a word; to sum up; to put it simply; to make a long story short; after all
- 買い上げる☆【かいあげる】買上げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to buy (of a government, public agency, etc. from a private citizen); to purchase
- to buy up (all of something)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 'possum up a gum tree:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary