Results, doing A and doing B

Partial results:

Showing results 426-450:

しょうちょうshouchou Inflection

noun / ~する noun:

  • prosperity and decay; prosperity and decline; rise and fall; ups and downs; ebb and flow; waxing and waning
じぜんさくjizensaku

noun:

  • plan B; alternative plan
からぶりkaraburi Inflection

noun / ~する noun:

  • striking (at something) and missing; swing and a miss; vain attempt

乾坤一擲kenkon'ittekinodai勝負shoubu。情け.情keないnaiけどkedoこれkorega見事migoto空振りkaraburini終わったowattandaなあnaa It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.

ぎりにんじょうgirininjou

noun:

  • duty and humanity; (a sense of) moral obligation and humane feelings - four character idiom
そしゅそこうsoshusokou

noun:

  • cheap wines and unpalatable dishes (a modest (self-deprecating) way of offering a meal to a guest) - four character idiom
さいしかじんsaishikajin

noun:

  • talented man and a beautiful woman; well-matched pair; wit and beauty - four character idiom
ワンディーケーWANDEIIKEE

noun:

いっすんのむしにもごぶのたましいissunnomushinimogobunotamashii

expression:

  • tread on a worm and it will turn; even a tiny bug will defend itself; even the weakest and smallest beings have their own wills, so do not make light of them - proverb
いっとうにひさんしょうしぎごさいittounihisanshoushigigosai

expression:

  • most thrilling relationships for a man (another man's wife, a maidservant, a mistress, a prostitute, and finally his own wife)
きゅうしゅきょうぎkyuushukyougi Inflection

noun / ~する noun:

  • put heads together and confer; convene and discuss; go into a huddle (over) - four character idiom
きゅうしゅぎょうぎkyuushugyougi Inflection

noun / ~する noun:

  • put heads together and confer; convene and discuss; go into a huddle (over) - four character idiom
そくさいえんめいsokusaienmei

noun:

  • health and longevity; enjoying a long and healthy life being untouched by disaster - four character idiom
マンバMANBA

noun:

  • mamba (snake of the genus Dendroaspis)
  • yamanba; manba; girl or young woman adhering to a fashion trend often characterized by extremely gaudy and colourful facial make up, heavily tanned skin and hair dyed in a bright hue - abbreviation ヤマンバ
えんめいそくさいenmeisokusaiえんみょうそくさいenmyousokusai

noun:

  • health and longevity; enjoying a long and healthy life being untouched by disaster - obscure term - four character idiom 息災延命
あほうばらいahoubarai Inflection

noun / ~する noun:

  • stripping a samurai of clothes and swords and exiling him naked (Edo period punishment)
さんケーsanKEE

noun:

  • difficult, dirty, and dangerous (work) - from きつい・汚い・危険
  • apartment with three bedrooms and a kitchen
うしのときまいりushinotokimairi

expression / noun:

  • cursing ritual where one visits a shrine at 2 in the morning and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death 丑の刻参り
うしのこくまいりushinokokumairi

noun:

  • cursing ritual where one visits a shrine at 2 in the morning and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death
しょうしこうれいかshoushikoureika

noun:

  • decreasing birthrate and aging population; aging population combined with the diminishing number of children; declining birthrate and a growing proportion of elderly people; dwindling birthrate and an aging population; low birthrate and longevity 少子化高齢化
てらあずけteraazuke

noun:

  • incarcerating a criminal in a temple as a form of punishment (popular during the latter Muromachi and Azuchi-Momoyama periods) - obscure term 寺入り
きんたろうkintarou

noun:

  • Kintaro; hero boy of Japanese folklore, who befriended animals and had supernatural strength - childhood name of late-Heian warrior Sakata no Kintoki
  • Kintaro doll (usu. having a plump red face, carrying an axe, and wearing a red apron)
  • diamond-shaped apron
ちょうちんにつりがねchouchinnitsurigane

expression:

  • paper lanterns and temple bells (esp. as an example of two things looking similar on the outside, but of a completely different nature); (like) chalk and cheese; you can't judge a book by its cover - obscure term 月と鼈【つきとすっぽん】
おやこどんoyakodonおやこどんぶりoyakodonburi

noun:

  • oyakodon; chicken and egg on rice
  • sexual relationship with both a mother and daughter - vulgar - slang
ぶたをぬすんでほねをほどこすbutawonusundehonewohodokosu

expression:

  • you cannot excuse a bad deed with a petty act of benevolence; steal a pig and give the feet for alms [literal] - proverb
ひじちょうもくhijichoumoku

expression:

  • sharp eyes and ears used for collecting information far and wide; having the acumen and shrewd discernment gained by widely-collected information; being well-versed on a subject; books which broaden our knowledge - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for doing A and doing B:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary