Results, one's old lady

Partial results:

Showing results 426-450:

ばいこくbaikoku

noun:

  • selling out one's country; betraying one's country; treason
れんあいかんren'aikan

noun:

  • one's view on love; one's philosophy of love
うんだめしundameshi

noun:

  • trying one's luck; test of one's luck
どくおうdokuou Inflection

noun / ~する noun:

  • going on one's own or one's own way
さいじょsaijo

noun:

  • one's wife; one's wife and daughter or daughters
うでをふるうudewofuruu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to exercise one's talent; to display one's ability - idiom
かおがたつkaogatatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to save one's face; to maintain one's status
にんをはたすninwohatasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to fulfill one's duty; to discharge one's duties
めいせいをけがすmeiseiwokegasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to defile one's reputation; to besmirch one's name
あにはからんやanihakaran'ya

expression:

  • contrary to one's expectations; to one's surprise
いちばんでしichibandeshi

noun:

  • the (one's) best pupil; the (one's) top disciple
しんせきけんぞくshinsekikenzoku

noun:

  • one's family and relatives; one's kith and kin - four character idiom
びんわんをふるうbinwanwofuruu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to show one's competence; to demonstrate one's skill
おもいをこめるomoiwokomeru Inflection

expression / ichidan verb:

じつりょくいじょうjitsuryokuijou

expression / adverb / ~の noun:

  • beyond oneself; beyond one's ability; exceeding one's power
こころをいやすkokorowoiyasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to soothe one's soul; to raise one's spirits
ぐけいgukei

noun:

  • foolish plan
  • (one's own) plan; one's modest proposal - humble language
ふこうばなしfukoubanashi

noun:

  • talking about one's misfortunes; tales of one's misfortunes - colloquialism
うちまたuchimataうちももuchimomoうちももuchimomo Inflection

noun:

  • inner thigh

noun / ~する noun:

  • (walking) pigeon-toed; one's toes turned inward うちまた
  • uchimata (judo); throwing an opponent by putting one's leg between their legs うちまた

あのano男の人otokonohito内股uchimatade歩いているaruiteiruyo That guy is walking pigeon-toed.

えびぞりebizori

noun:

  • holding out one or both hands and arching one's body backward like a shrimp (in kabuki, represents being overwhelmed by someone's power)
たかねのはなtakanenohana

expression / noun:

  • goal which is unattainable; prize beyond one's reach; woman who is out of one's league; flower on a high peak [literal]

そんなsonnaことkotohawatashiにはniha高嶺の花takanenohanaですdesu That's to me like a flower on lofty heights.

きゅうれきkyuureki

noun:

  • Japan's old (lunisolar) calendar

中国chuugokudeha旧暦kyuurekiniしたがってshitagatte正月shougatsuwo祝うiwau In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.

としよりのひやみずtoshiyorinohiyamizu

expression / noun:

  • an old man's indiscretions - used as an admonishment to old people to not do dangerous things - idiom
しっぽをだすshippowodasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to show one's true colors (colours); to expose one's faults; to give oneself away
えてにほをあげるetenihowoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to hoist one's sail when the wind is fair; to get one's time to shine - idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one's old lady:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary