Results, to treat someone to a feast
Partial results:
Showing results 426-450:
- 話す☆【はなす】咄す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to talk; to speak; to converse; to chat
- to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss
- to speak (a language)
目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.
- 冴える☆【さえる】冱える Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be clear (of a sight, sound, colour, etc.); to be bright; to be vivid; to be crisp
- to be clear-headed; to be alert; to be on the ball; to be wide awake
- to look upbeat; to be perky; to be cheerful - often as 冴えない
- to master (a skill); to excel at; to cleanly execute
- to be satisfying - often as 冴えない ➜ 冴えない
- to become frigid; to become intensely cold - original meaning; now somewhat old-fashioned
コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 I feel more alert after drinking a cup of coffee.
- 占う☆【うらなう】卜う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to tell someone's fortune; to forecast; to predict; to divine
- 迷惑をかける【めいわくをかける】迷惑を掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to cause trouble (for someone); to annoy; to bother; to inconvenience
- モーションをかける《モーションを掛ける》 Inflection
expression / ichidan verb:
- to make advances (to); to woo; to work on someone
- 添える☆【そえる】副える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to garnish; to accompany (as a card does a gift)
- to add to as support; to prop up
- to accompany (as an aid, guide, translator, etc.)
- to mimic; to imitate - archaism
- to draw something near to oneself; to approach nearby - archaism
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
- 受ける☆【うける】請ける☆・承ける・享ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to receive; to get
- to catch (e.g. a ball)
- to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.)
- to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence)
- to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge)
- to be given (e.g. life, talent) - esp. 受ける, 享ける
ichidan verb / intransitive verb:
- to find funny; to find humorous; to be amused (by) - esp. ウケる - colloquialism - usually written using kana alone
ichidan verb / transitive:
- to follow; to succeed; to be descended from - esp. 受ける, 享ける
- to face (south, etc.)
- to be modified by - esp. 受ける, 承ける - Linguistics term
- to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee - esp. 請ける, now primarily used in compound words ➜ 請け出す
ichidan verb / intransitive verb:
- to be well-received; to become popular; to go down well - esp. ウケる, うける - usually written using kana alone
試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑! Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。 The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
- 見逃す☆【みのがす】見のがす・見遁す・見逃がすirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to miss; to overlook; to fail to notice
- to let pass (a matter); to overlook (e.g. a wrongdoing); to turn a blind eye to
- to pass up (e.g. an opportunity)
- to let (a good ball) go by - Baseball term
見逃すことはありませんよ。 You can't miss it.
まっすぐ行けばわかります。見逃すことはありませんよ。 Go straight ahead and you will find it. You can't miss it.
- してやる《して遣る・為て遣る・為てやる》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to do for (someone)
- to take in; to deceive; to hoodwink
- 殴り付ける【なぐりつける】殴りつける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to bash; to hit hard; to strike; to beat (someone in battle)
- 掻き付く【かきつく】搔き付く
yodan ~く verb (archaic) / intransitive verb:
- to cling to - archaism
- to rely on - archaism
yodan ~く verb (archaic) / transitive:
- to obtain something after badgering someone - archaism
- じらす☆《焦らす》 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to tease; to irritate; to tantalize; to keep (someone) in suspense
- 差し止める【さしとめる】差止めるirr. Inflection
ichidan verb / transitive:
- to stop; to prohibit; to forbid someone to do something
- 別れを惜しむ【わかれをおしむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to loathe to part (with); to be reluctant to leave (someone)
- しばく Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to strike (with a stick, whip, etc.)
- to hit; to punch; to kick; to beat - Kansai dialect
- to go to (a place to eat, drink, etc.) - slang
- 御免を蒙る【ごめんをこうむる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- 落とす☆【おとす】落す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind
- to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape
- to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election)
- to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances
- to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with
- to download; to copy from a computer to another medium - IT term
- to make someone swoon (judo) - Martial Arts term
- to finish a story (e.g. with the punch line)
- to finish (a period, e.g. of fasting)
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
しみをこすり落とすことができなかった。 I couldn't scrub the stain out.
日本語のソフトを落とすコツ・いいサイトありませんか? Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?
- 散る☆【ちる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to fall (e.g. blossoms, leaves)
- to scatter; to be dispersed
- to disappear; to dissolve; to break up
- to spread; to run; to blur
- to die a noble death
- くくりつける《括り付ける・括りつける》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to fasten (something or someone) to; to tie (to)
- 誘い込む【さそいこむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to entice; to tempt; to invite someone to join in
甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。 All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
- 丸裸にする【まるはだかにする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to strip a person of all his or her clothes
- to steal someone blind - slang
- 死に水を取る【しにみずをとる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to wet the lips of a dying person; to attend someone's last moments
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to treat someone to a feast:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary