Results, it

Showing results 426-450:

このままkonomama

expression:

  • as is; as it is; as things are; like this; this way; at this rate
そういやsouiyaそういやあsouiyaa

expression:

どろぼうをとらえてなわをなうdorobouwotoraetenawawonau

expression:

というとtoiuto

conjunction:

  • if one were to speak of ..., then certainly; if it were the case that ..., then certainly; if it were a ..., then certainly; phrase used to indicate the inevitability of what follows it (based on what precedes it) 言う言う
  • so that means (when used in sentence-initial position)
しからばshikaraba

conjunction:

あるあるaruaru

expression:

  • Oh yeah; Of course it is so; Cheer up, that's average; It happens; It's possible; Don't worry, it happens
がんばれganbare

expression:

  • hold on; go for it; keep at it; do your best 頑張る
だろうにdarouni

expression:

  • but I suppose; it seems; probably; I guess - usu. sentence end, expressing supposition
使ゆみずのようにつかうyumizunoyounitsukau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to spend (money) like water; to spend (money) like it grows on trees; to throw around (one's money); to play ducks and drakes with
いわばiwaba

adverb:

  • so to speak; so to call it; as it were

そのsono画家gakahaいわばiwaba永遠のeienno少年shounenda The artist is eternally a boy.

そのままsonomamaそのまんまsonomanma

adverb / ~の noun / noun:

  • without change; as it is; as it was

~の noun / noun:

  • just like; extremely similar

adverb:

  • immediately; just after; without a pause

ドアDOAwoそのままsonomamaniしてshiteおいてoitehaいけませんikemasen The door must not be left open.

よすyosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to cease; to desist; to cut it out; to lay off (an activity); to drop (a subject) to abolish; to resign; to give up 止める【やめる】

彼女kanojoni話し掛けるhanashikakerunohaよそうyosou Let's not talk to her.

ちがいないchigainai Inflection

expression / adjective:

  • (phrase) sure; no mistaking it; for certain
ありのままarinomama Inflection

adjectival noun / adverb / noun:

  • the truth; fact; as it is; as you are; frank; bare plain

ありのままarinomamano事実jijitsuwo伝えるtsutaeruことkotoha難しいmuzukashii It is difficult to tell the bare facts.

すますsumasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to finish; to get it over with; to conclude
  • to settle; to pay back
  • to get along (without something); to make do with (without) - often with で なしで済ます

彼女kanojohahitono助けtasukewo借りないでkarinaideどうにかdounikaそのsono仕事shigotowoすますsumasuことができたkotogadekita She managed to finish the work on her own.

抜歯basshiしないでshinaide済ますsumasu方法houhouhaありますarimasuka Is there any other way besides extraction?

atejiがんばるganbaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to persevere; to persist; to keep at it; to hang on; to hold out; to do one's best
  • to insist that; to stick to (one's opinion)
  • to remain in a place; to stick to one's post; to refuse to budge

やり残すyarinokosuことkotogaないnaiようにyouni頑張るganbaruzo I'll do my best to have nothing left to do!

あたかもatakamoあだかもadakamo

adverb:

  • as if; as it were; as though - usu. as あたかものようだ, あたかものごとし, etc.
  • right then; just then; at that moment

karehaあたかもatakamo病気byoukiであったdeattakanoようなyouna顔つきkaotsukiwoしていたshiteita He looked as if he had been ill.

となればtonareba

expression:

  • where ... is concerned; when it becomes; if it becomes
となったらtonattara

expression:

  • where ... is concerned; when it becomes; if it becomes
いいかげんにしろiikagennishiro

expression:

ひょっとしてhyottoshite

expression:

  • by any chance; (should) it happen (that); by some chance
そうなるとsounaruto

expression:

  • if that is the case; if it becomes so; when it becomes so
かみもほとけもないkamimohotokemonai

expression:

  • there is no God!; it's a cruel world; there is no god or Buddha [literal] - idiom
いうにことかいてiunikotokaite

expression:

  • that's not a nice thing to say; that's not a nice way of putting it; there was no need to say that
いややiyayaややyaya

interjection:

  • no; quit it; no way - Kansai dialect

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for it:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary