Results, A big difference between what one hears and what one sees

Partial results:

Showing results 4276-4300:

しょうぞうけんshouzouken

noun:

  • rights to usage of one's likeness
うりぐいurigui

noun:

  • living by selling off one's possessions
たいざいちtaizaichi

noun:

  • place where one resides or is staying
そこいsokoi

noun:

  • one's underlying motives or true intentions
しぎshigi Inflection

noun / ~する noun:

  • personal opinion; criticism behind one's back
まくらもとmakuramoto

noun / ~の noun:

  • bedside; near one's pillow

彼女kanojohawatashiwo枕元makuramotoniくるkuruようにyounito頼んだtanonda She asked me to come to her bedside.

たずねものtazunemono

noun:

  • item one is looking for; missing article
宿じょうやどjouyado宿

noun:

  • one's regular inn or hotel
あいしゃせいしんaishaseishin

noun:

  • spirit of dedication to one's company
ききみみkikimimi

noun:

  • straining one's ears

karega秘密himitsuwo打ち明けuchiake始めるhajimerutoみんなminna聞き耳kikimimiwoたてたtateta We were all ears when he started to tell us his secret.

しょくめいshokumei

noun:

  • official title; name of one's job
たてひざtatehiza Inflection

noun / ~する noun:

  • sitting with one knee drawn up
しししんちゅうのむしshishishinchuunomushi

expression / noun:

  • snake in one's bosom; treacherous friend - idiom
みかえるmikaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to forsake one thing for another
あそびくらすasobikurasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to idle away one's time
きょくりょくつとめるkyokuryokutsutomeru Inflection

ichidan verb:

  • to do one's best
めをよろこばすmewoyorokobasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to feast one's eyes (on)
あせっかきasekkaki

noun:

  • great sweater; one who perspires freely
かおをそむけるkaowosomukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to turn one's face away
かみをあげるkamiwoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put up one's hair
かみをたらすkamiwotarasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to let one's hair hang down
かんてんをかえるkantenwokaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to change one's point of view
ぎりをかくgiriwokaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to fail in one's social duties
くだをまくkudawomaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to grumble over one's wine cups
さいしをたずさえるsaishiwotazusaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be accompanied by one's family

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary