Results, expression meaning teaching something to someone who knows more than you

Partial results:

Showing results 4301-4325:

せいかくseikakuせいきゃくseikyaku

noun:

  • politician (or someone otherwise engaged in politics); statesman
じゅうじしゃjuujisha

noun:

  • someone engaged in a certain pursuit; practitioner; worker; employee
おみとおしomitooshi

noun:

  • seeing through (a trick, someone's mind, etc.)
ゆうじんyuujin

noun:

おにメールoniMEERU Inflection

noun / ~する noun:

  • e-mailing or texting someone many times - colloquialism
きりだすkiridasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to quarry; to cut (timber); to cut and carry off 切り出す・切りだす・切出す・伐り出す・伐りだす
  • to begin to talk; to break the ice; to broach 切り出す・切りだす・切出す
  • to start a fire (with flint, by rubbing sticks together, etc.) 切り出す・切りだす・切出す・鑽り出す
  • to select and extract (from a media file); to splice out 切り出す・切りだす・切出す・伐り出す・伐りだす

挨拶aisatsu抜きnukideいきなりikinari用件youkenwo切り出すkiridasu Skip the pleasantries and get down to business.

きになるkininaru Inflection

expression / intransitive verb / godan ~る verb:

  • to be on one's mind; to worry one; to care about; to be bothered by; to feel uneasy; to be anxious; to be curious about
  • to feel like; to feel inclined to
  • to fancy; to like; to catch one's eye
ひっくりかえるhikkurikaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be overturned; to be reversed; to turn over; to capsize
  • to fall down; to tumble down; to topple over; to lie on one's back

彼女kanojohamunenonakade心臓shinzougaひっくり返るhikkurikaeru思いomoiだったdatta She felt her heart turn over in her chest.

かりこむkarikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to prune; to trim; to cut back; to clip
  • to reap (a crop) and put into storage; to harvest
  • to prune (a manuscript); to cut down
いただけるitadakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

拗音youon(ゃ ゅ ょ)(ya yu yo)to促音sokuonno出しdashikatamo加えてkuwaeteいただけるitadakeruto参考になるsankouninaruかもしれませんkamoshiremasen I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).

ひとまわりもふたまわりもhitomawarimofutamawarimo

expression:

  • one or two sizes (bigger, etc.); one or two levels (better, more mature, etc.)
たばかるtabakaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to work out a plan of deception; to scheme; to take in; to dupe; to deceive

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to think up a plan; to think over a plan
  • to discuss; to consult
よくいうyokuiu Inflection

godan ~う verb:

  • to say enough (as much as required); to say plenty
  • to say well; to say cleverly; to say elegantly
  • to say often; to say frequently
  • to say without shame; to say impudently - oft. as an admonition in the form of よく言うよ
のぼりつめるnoboritsumeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain)
  • to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with
ところでtokorode

conjunction:

  • by the way; incidentally
  • even if; no matter (who, what, when, where, why, how) - after the plain past form of a verb

ところでtokorodeyoそのsonoおめーome-noおとうさんotousanhaどこdokoniいんinnosa?」「横転outenしたshitaトラックTORAKKUnoshimonanyo。」 "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."

ぶりっこburikkoatejiateji Inflection

noun / ~する noun:

  • woman or girl who acts cute by playing innocent and helpless - derogatory term - slang ぶる
いちだいぶんげんichidaibungenいちだいぶげんichidaibugen

noun:

  • new money; nouveau riche; person who has amassed substantial wealth in his lifetime - four character idiom
からくりにんぎょうkarakuriningyouirr.

noun:

  • mechanical doll; automaton; string puppet; marionette; "person who follows orders blindly" [figurative]
さんこうにんしょうちsankouninshouchi

noun:

  • requesting the testimony of an unsworn witness (who is not bound by perjury law)
にまいかんさつnimaikansatsu

noun:

  • holding two positions at once (esp. of rikishi or judges who are also coaches) - Sumo term
そうていしsouteishi

noun:

  • farrier (person who fits foot irons on horses and cows); hoof (care) specialist
しゅにまじわればあかくなるshunimajiwarebaakakunaru

expression:

  • he who touches pitch shall be defiled therewith; one rotten apple spoils the barrel - proverb
しゅてんどうじshutendouji

noun:

  • Shuten-dōji; mythical Japanese oni (demon) who lived on Mt. Ōe
げんぎgengi

noun:

  • geisha; woman who entertains (e.g. by playing the shamisen) for her living - obscure term 歌妓
うかれめukareme

noun:

  • woman who played music, danced and worked as a prostitute; good-time girl - archaism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for expression meaning teaching something to someone who knows more than you:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary