Results, for a long time
Partial results:
Showing results 4301-4325:
- 円で囲む【まるでかこむ・えんでかこむ】丸で囲む【まるでかこむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to enclose (a word, letter, symbol, etc.) with a circle
- 軍配を返す【ぐんばいをかえす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to start a bout with the turn of a referee's fan - Sumo term
- 九牛一毛【きゅうぎゅういちもう・きゅうぎゅうのいちもう】
noun:
- a drop in the bucket (ocean); a small fraction (of); trifle - four character idiom
- 千慮一得【せんりょいっとく・せんりょのいっとく】
expression:
- Even a fool may sometimes come up with a good idea - four character idiom
- 親藩大名【しんぱんだいみょう】
noun:
- the daimyo of a feudal domain owned by a Tokugawa family branch - four character idiom
- グリーンツーリズム・グリーン・ツーリズム
noun:
- taking a relaxed holiday in a rural area - From English "green tourism"
- カンスト Inflection
noun / ~する noun:
- hitting the maximum value of a numeric counter (in a video game) - abbreviation ➜ カウンターストップ
- 一気飲み【いっきのみ】イッキ飲み【イッキのみ】 Inflection
noun / ~する noun:
- chugging (a glassful of) a drink in one go ➜ 一気に飲む
- クレオパトラの鼻【クレオパトラのはな】
expression / noun:
- Cleopatra's nose; "a small thing with a huge influence" [figurative]
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。 If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
- 生兵法は大怪我のもと【なまびょうほうはおおけがのもと】生兵法は大怪我の元・生兵法は大怪我の基・生兵法は大けがのもと・生兵法は大けがの元・生兵法は大けがの基
expression:
- a little learning is a dangerous thing - proverb
- パネェ・ぱねぇ・パネエ・ぱねえ・パねぇ・ぱネェ
expression / adverb / prefix:
- a lot; to a very great extent; absolutely - slang - abbreviation ➜ 半端ない
- 部長★【ぶちょう】
noun:
- head (chief, director) of a section or department
- head of a (school) club; head of a (school) team ➜ 倶楽部
ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。 Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。 I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
- つまるところ《詰まるところ・詰まる所・つまる所・詰まる処・つまる処》
adverb:
- in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it ➜ 詰まり【つまり】
- 入れ子【いれこ】入れ籠
noun:
- nest (of boxes); nesting
- concealed information
- adopting a child after one's own has died; child adopted in this manner [入れ子]
- cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock) ➜ 櫓杭
- でっち上げる【でっちあげる】捏ち上げる・捏っち上げるirr. Inflection
ichidan verb / transitive:
- to fabricate; to invent; to make up (a story); to hoax; to pull a hoax
- to cobble up; to put together in a hurry
実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。 The truth is he has a habit of inventing lies.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for for a long time:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary