Results, it is not so good as
Partial results:
Showing results 4301-4325:
- あっての☆
noun or verb acting prenominally:
- which can exist solely due to the presence of; whose existence is determined entirely by; which owes everything to
- ライブハウス☆・ライブ・ハウス
noun:
- shop, bar, etc. where live jazz, pop, rock, etc. is performed; live music club - From English "live house"
- 仮殿【かりどの】権殿【かりどの・ごんでん】
noun:
- temporary shrine (houses the object in which the deity resides when main shrine is under repairs) - Shintō term
- エーコッコシー
noun or verb acting prenominally:
- someone who is overly concerned with status. Can be used enviously with reference to someone of real accomplishment - Kansai dialect
- 納期回答【のうきかいとう】
noun:
- available to promise (i.e. a product is in stock and can be promised to a buyer); ATP
- 盗人を捕らえて見れば我が子なり【ぬすびとをとらえてみればわがこなり】
expression:
- the doting parent's purse is plundered; the thief caught turns out to be one's own son [literal] - proverb
- トガリザメ属【トガリザメぞく】
noun:
- Nasolamia (genus of requiem shark in the family Carcharhinidae whose only member is the whitenose shark)
- ヨシキリザメ属【ヨシキリザメぞく】
noun:
- Prionace (genus of requiem shark in the family Carcharhinidae whose sole member is the blue shark)
- トガリアンコウザメ属【トガリアンコウザメぞく】
noun:
- Scoliodon (genus of requiem shark in the family Carcharhinidae whose sole member is the spadenose shark)
- インドシュモクザメ属【インドシュモクザメぞく】
noun:
- Eusphyra; genus of hammerhead shark in the family Sphyrnidae whose sole member is the winghead shark
- あってこその
expression / noun or verb acting prenominally:
- 冬至南瓜【とうじかぼちゃ】冬至カボチャ【とうじカボチャ】
noun:
- custom of keeping a pumpkin or squash during the winter and eating it on the day of the winter solstice
- 手こずる【てこずる】手古摺る☆・手子摺る・梃子摺る・梃摺る Inflection
godan ~る verb:
- to have much trouble; to have a hard time; to not know how to handle
C++を学ぼうとするたびに、ポインタに手こずる。 Every time I attempt to teach myself C++, I get stuck on pointers.
- 健闘を祈る【けんとうをいのる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to wish someone good luck; to wish someone success
- 鴨葱・鴨ねぎ【かもねぎ】鴨ネギ【かもネギ】
expression:
- along comes a sucker just begging to be parted from his money - slang - abbreviation ➜ 鴨がねぎを背負って来る
- double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)!
- 行き過ぎる☆【いきすぎる・ゆきすぎる】行きすぎる・行過ぎる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to go too far; to go past
- to go to extremes; to overdo it
- 蜜☆【みつ・みちobs.】
noun:
- nectar
- honey
- honeydew
- treacle; molasses
- sorbitol (when visible as dark patches inside an apple)
- 仁★【じん・にん】
noun:
- benevolence (esp. as a virtue of Confucianism); consideration; compassion; humanity; charity [じん]
- human [じん]
- kernel
- nucleolus [じん] ➜ 核小体
巧言令色少なし仁。 Fair words butter no parsnips.
巧言令色、鮮なし仁。 Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.
- ういろう《外郎》
noun:
- sweet rice jelly
- Edo-period herbal medicine (used as an antitussive and a breath freshener) - orig. meaning
- 公共性【こうきょうせい】
noun:
- publicness (degree to which a particular action will affect society as large); public nature; commonality
- 青物【あおもの】
noun:
- vegetables; (edible) greens
- blueback (any fish with a bluish back, such as the Japanese sardine)
- 陀羅尼助【だらにすけ】陀羅助【だらすけ】
noun:
- traditional "Chinese" medicine for the stomach (usually prepared as small dark spherical pills)
- ポケットチーフ・ポケット・チーフ
noun:
- pocket square; decorative handkerchief used as an accessory to a suit - From English "pocket (handker)chief"
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for it is not so good as:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary