Results, to treat someone to a feast
Partial results:
Showing results 4301-4325:
- 来る【きたる】来たる Inflection
pre-noun adjectival:
- next (e.g. "next April"); forthcoming; coming Antonym: 去る
godan ~る verb / intransitive verb:
- to come; to arrive; to be due to - orig. meaning
私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。 He added that I should come to the party, too.
- 見張る☆【みはる】瞠る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to stand watch; to stand guard; to look out [見張る]
- to open one's eyes wide ➜ 目を見張る
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。 Spying on gangsters was a dangerous venture.
- 口走る☆【くちばしる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to blurt out; to let slip; to say inadvertently; to come out with (e.g. nonsense)
- 寝そべる☆【ねそべる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to sprawl; to lie sprawled; to stretch oneself out; to lie relaxed on one's side
- 言い過ぎる☆【いいすぎる】言いすぎる・言過ぎる☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to talk or say too much; to go too far; to overstate; to exaggerate
- 塗りたてる【ぬりたてる】塗り立てる・塗立てる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to put on heavy makeup; to powder heavily
- to paint thickly; to paint beautifully
- 躍り上がる【おどりあがる】踊り上がる・おどり上がる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to spring up; to leap to one's feet; to jump up and down
- 行き違いになる【いきちがいになる・ゆきちがいになる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to miss each other; to cross (in the post); to go astray; to go wrong
- 度胸を据える【どきょうをすえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to muster one's courage; to resolve oneself; to ready oneself for what is to come - obscure term ➜ 覚悟を決める
- 垂んとす【なりなんとす・なんなんとす】
expression:
- to close in on (30 years of age, etc.); to approach; to get close to - archaism ➜ 垂んとする
- 考えにふける【かんがえにふける】考えに耽る・考えに耽けるirr. Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be absorbed in thought; to muse; to muse about; to think things through ➜ 考え事に耽る
- 身を置く【みをおく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to put oneself in; to enter; to serve (e.g. in the army); to be enlisted
- 幅にする【はばにする】巾にする Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to do as one wishes; to get one's way - archaism
- to be proud; to boast - archaism
- 我☆【われ・わ・あれobs.・あobs.・わぬobs.・わろobs.】吾【われ・わ・あれobs.・あobs.・わぬobs.】吾れirr.・我れirr.【われ・あれobs.】
pronoun:
- I; me
- oneself [われ・わ]
- you [われ・わ] - archaism
prefix:
- prefix indicating familiarity or contempt [わ] - also 和 - archaism
- 若干★【じゃっかん・そこばく・そくばく・そこばobs.】幾許【そこばく・そくばく】
noun / ~の noun:
- some; few; a number of; a little (bit)
adverbial noun:
- somewhat; to a certain extent
~の noun / adverbial noun / noun:
- many; a lot [そこばく・そくばく・そこば] - archaism
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 Several gardeners look after the azaleas in the park.
- 天に向かって唾を吐く【てんにむかってつばきをはく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to spit in the wind; to piss in the wind; to get caught in your own trap; to reap what you sow; to turn to the sky and spit [literal] - idiom ➜ 天に唾する【てんにつばする】
- 天に唾する【てんにつばする】 Inflection
expression / ~する verb (spec.):
- to spit in the wind; to piss in the wind; to get caught in your own trap; to reap what you sow; to turn to the sky and spit [literal] - idiom
- 売り出す☆【うりだす】売出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to put on the market; to put out for sale; to put on sale; to begin selling; to market
godan ~す verb / intransitive verb:
- to become popular
クリスマスは新しいおもちゃをうりだすいい機会だ。 Christmas is a good time to market new toys.
- 火船【かせん・ひぶね】
noun:
- fire ship
- steamship (esp. a paddle steamer); steamboat [かせん]
- ship with a fire to attract fish while net fishing at night (prior to the invention of electric fish-luring lights) [ひぶね]
- 凍える☆【こごえる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to freeze (of one's body); to be frozen; to become numb (with cold); to be chilled
この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。 It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.
- 見届ける☆【みとどける】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to make sure of; to assure oneself of; to see with one's own eyes; to ascertain
- 詰め寄る☆【つめよる】詰めよる・詰寄る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to draw near; to draw closer
- to press (e.g. for an answer); to hound
- 世話を焼く【せわをやく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to bother; to meddle; to poke one's nose (into another's business); to be too helpful - idiom
- 指折り数える【ゆびおりかぞえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to count on one's fingers
- to count down the days (in anticipation); to look forward to
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to treat someone to a feast:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary