Results, one-trick pony

Partial results:

Showing results 4401-4425:

かかえあげるkakaeageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to gather up into one's arms; to lift; to carry
使ちょうずをつかうchouzuwotsukau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to wash one's face and hands
  • to go to the toilet
しゃっきんじごくshakkinjigoku

noun:

  • debt trap; debt hell; being in debt up to one's ears
おおなきoonaki Inflection

noun / ~する noun:

  • crying hard; crying one's eyes out; loud crying; wailing; profuse weeping
ちかくchikaku

noun / ~の noun / adverbial noun:

  • near; neighbourhood; neighborhood; vicinity 近い

suffix noun:

  • nearly (e.g. "it took nearly one year"); close to

adverb:

  • shortly; soon

彼女kanojoha風呂furo付きtsukino部屋heyawo探していたsagashiteitaのだnodagaこのkono近くchikakude見つけたmitsuketa She was looking for a room with a bath, and found one near here.

ji近くchikakuda学校gakkouhe行かなくてikanakuteha It is close to seven o'clock. We have to go to school.

国会kokkaiha近くchikaku解散kaisanするsuruだろうdarou The Diet will soon be dissolved.

つばさtsubasaよくyoku

noun:

suffix / counter:

  • counter for birds or bird wings よく - archaism

それsorehatsubasano全長zenchougayakuインチINCHIあるaru It has a wingspan of about four inches.

かんぱいkanpaiold Inflection

noun / ~する noun:

  • toast; drink (in celebration or in honor of something)
  • drinking one's glass dry

interjection:

  • cheers

go健康kenkouwo祝してshukushite乾杯kanpai Cheers!

あなたanatani乾杯kanpai Here's to you!

さすがsasugaateji Inflection

adjectival noun / adverb / ~の noun:

  • as one would expect
  • still; all the same
  • even... (e.g. "even a genius...") - as さすがの〜も

さすがsasugaお嬢様ojousama自由奔放なjiyuuhonpouna生活seikatsuwoしていたshiteitaわけじゃないwakejanaiんだnda Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.

atejiおもわくomowaku

noun:

  • expectation; anticipation; prediction; forecast; calculations
  • purpose; intention; motive; ulterior motive
  • others' opinions of one
  • speculation - Finance term

世間sekenno思惑omowakuなどnado気にするなkinisuruna Don't mind about what others think.

彼らkareraha石油sekiyuwo掘りhori当てるateru思惑omowakuだっdata They intended to drill for oil.

なまりnamari

noun:

  • accent (of one's speech)
  • dialect; provincialism; patois
  • corrupted form (e.g. of word); mispronunciation

そのsonootokohaドイツ語DOITSUgoなまりnamarino英語eigowo話すhanasu The man speaks English with a German accent.

トムTOMUhaいつもitsumoジョンJONno言葉kotobanoなまりnamariwo理由riyuuniからかうkarakau Tom always makes fun of John because of his dialect.

きんたまがあがったりさがったりkintamagaagattarisagattari Inflection

expression / noun / ~する noun:

ねんきnenki

noun:

  • period of an apprentice's contract (usu. ten years)
  • apprenticeship; indentureship; indenture - abbreviation 年季奉公
  • one-year period 年期
いっせいちだいisseichidaiいっせいいちだいisseiichidaiirr.

noun / ~の noun:

  • once in a lifetime; the first and last occurrence (event, experience) of one's lifetime - four character idiom
はげあがるhageagaru禿禿禿irr.禿 Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to become bald from the forehead; to recede (of one's hairline)
のこったnokotta

interjection:

  • not yet!; cry by the referee when one wrestler is on the attack - Sumo term

noun or verb acting prenominally:

  • remaining; left-over

花火hanabino弾けるhajikeruotoga止むyamuto急にkyuuni辺りatariga静かshizukaになるninarugoni残ったnokotta火薬kayakuno匂いnioigaなんだかnandakaorewoセンチメンタルなSENCHIMENTARUna気分kibunniさせたsaseta As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.

こうらぼしkouraboshi

noun:

  • (lying on one's belly and) basking in the sun; sunbathing (e.g. on a beach)
ていっぱいteippai Inflection

adjectival noun / noun:

  • having one's hands full; not having any room to do more; at the limit

karehasunawo手いっぱいteippainiすくいあげたsukuiageta He scooped up sand by the handful.

いんがおうほうingaouhou

noun:

  • retribution; retributive justice; karma; just deserts; poetic justice; reward and punishment for one's past behavior - four character idiom

汚いkitanaitede会社kaishawo乗っ取ったnottottaものmonono腹心fukushindato思っていたomotteita部下bukani裏切られuragirare因果応報ingaouhoudane When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.

さんしゃをさけるsanshawosakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to keep one's distance from someone (due to fear or because that person is superior) - idiom
しそうけんごshisoukengo Inflection

noun / adjectival noun:

  • being faithful to one's principles; being of firm purpose and deep commitment; constancy; true blue - four character idiom
いつづけるitsuzukeru Inflection

ichidan verb:

  • to stay on (e.g. at one's friends house); to remain in the same neighborhood
がんばんよくganban'yoku

noun:

  • stone sauna; facility where one rests on towels laid on a slab of heated natural rock
たっちゅうtatchuu

noun:

  • sub-temple, esp. a Zen one founded to commemorate the death of a high priest - Buddhism term
おにのくびをとったようoninokubiwotottayou Inflection

expression / adjectival noun:

  • triumphant (over a mediocre achievement); boastful; as if one had grabbed a demon by the neck [literal]
ちゅうせんきょくせいchuusenkyokusei

noun:

  • (Japanese) electoral system allowing for the election of from 3 to 5 candidates from one district 大選挙区制

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one-trick pony:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary