Results, to take off the clothes and expose the body

Partial results:

Showing results 4451-4475:

ていいteii

noun:

  • the throne; the crown
あまのはらamanohara

expression / noun:

  • the sky; the heavens
なきnaki Inflection

pre-noun adjectival:

  • the late; the deceased
みんじんminjin

noun:

  • the people; the public
りくごうrikugou

noun:

  • the universe; the cosmos
かんのうkannou

noun / ~の noun:

  • the interbrain; the diencephalon
しょうがshouga

noun:

  • the self; the ego
かめのこうよりとしのこうkamenokouyoritoshinokou

noun:

  • The older, the wiser
ひちしゃhichisha

noun:

  • the ruled; the governed
ゆうしゅうyuushuu

noun:

  • the multitudes; the people
はげあがるhageagaru禿禿禿irr.禿 Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to become bald from the forehead; to recede (of one's hairline)
いつづけるitsuzukeru Inflection

ichidan verb:

  • to stay on (e.g. at one's friends house); to remain in the same neighborhood
くんがなkungana

noun:

さんがくsangaku

noun:

  • form of ancient Chinese entertainment similar to a circus (brought to Japan during the Nara period) 猿楽
きたのたいkitanotai

noun:

  • northern side house (to the rear of a main residence; often home to one's wife) 対の屋
いぬにろんごinunirongo

expression:

  • wasting one's breath (trying to explain something); (reading) the Analects of Confucius to a dog [literal] - idiom
あかせるakaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to bore; to tire; to weary; to stultify 飽かす
  • to use lavishly (and without regret) - often intransitively as 〜に飽かせて
だんじょうdanjou

noun:

  • judge (of the Imperial Prosecuting and Investigating Office); judicial officer; minister of justice
  • Imperial Prosecuting and Investigating Office - abbreviation 弾正台
じゅうさんやjuusan'ya

noun:

  • 13th day (of the moon); the night of the 13th day of 9th lunar month
きぬぎぬkinuginuきぬぎぬkinuginuこうちょうkouchouごちょうgochou

noun:

  • the morning after a couple have slept together; parting ways the morning after having slept together - archaism
  • the next morning こうちょう・ごちょう - archaism
ねをはるnewoharu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to spread one's roots (of a tree, etc.); to take root (of an ideology, etc.)
おもいこしをあげるomoikoshiwoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to get one's lazy butt in gear; to get off one's backside; to bestir oneself - idiom
くちごもるkuchigomoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to hesitate to say; to mumble; to hem and haw; to falter

彼女kanojoni話しかけようhanashikakeyouとするtosuruときtokiwatashihaいつでもitsudemoとてもtotemo恥ずかしくてhazukashikute口ごもるkuchigomoruとかtoka何かnanikaばかげたbakagetaことkotowo言うiu以上ijounoことkotohaできなかったdekinakatta When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.

あかすakasuirr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to bore; to tire; to weary; to stultify
  • to use lavishly (and without regret) - often intransitively as 〜に飽かして
はちぶhachibu

noun:

  • eight-tenths
  • casting someone out
  • type of baggy tobi trousers with the baggy part taking up eight-tenths of the full length of the trouser leg 鳶ズボン

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to take off the clothes and expose the body:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary