Results, one-upmanship

Showing results 4451-4475:

いちぎょうichigyou

noun:

  • (one) line; (one) row
あいこくaikoku

noun / ~の noun:

  • love of (one's) country; patriotism

家庭kateiaini愛国aikoku精神seishinno根源kongengaあるaru The spirit of patriotism has its source in the love of the family.

稿げんこうようしgenkouyoushi

noun:

  • Japanese writing paper (lined with a square grid, one square per character)
いっけんikken

noun:

  • (one) matter; (one) item; (one) case
きめつけるkimetsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to fix upon (one-sidedly); to (ignore somebody's position and) arbitrarily decide something is the case
  • to scold; to take (a person) to task

そういうsouiuno先入観sennyuukanってtteいうiundaよっyo体験taikenしたshitaことkoto無いnaiのにnoni決め付けるkimetsukerunohaよくないっyokunai That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!

がいじんgaijinほかびとhokabitoobs.ガイジンGAIJIN

noun:

  • foreigner (esp. one of European ancestry); gaijin がいじん - sensitive 邦人【ほうじん】
  • outsider - orig. meaning - archaism

そのsono外人gaijinhaスコットランドSUKOTTORANDO出身shusshinda The foreigner comes from Scotland.

ふるうfuruu Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to muster (e.g. one's courage); to call forth; to rouse up

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to be enlivened; to be invigorated
しきいshikiiしきいshikiiしきみshikimiしきshiki

noun:

  • threshold (esp. one with grooves for sliding doors); sill - Architecture term 鴨居

2度と2doto彼女kanojohaそのsonoieno敷居shikiiwoまたmatagaなかったnakatta Never again did she enter the house.

かけごえkakegoe Inflection

noun / ~する noun:

  • yell used to time or encourage activity (e.g. "Heave ho!", "On three ... One, two, three!" in English); enthusiastic shout from the audience (e.g. in kabuki); shouting (in concerts)
イメージIMEEJI Inflection

noun / ~する noun:

noun:

  • (computer) image - IT term
またたくmatatakuまばたくmabatakuまだたくmadataku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to blink (one's eyes); to wink; to bat - またたく is sometimes used transitively
  • to twinkle (e.g. stars); to flicker; to waver

漁火gyokaga島影shimakageni瞬くmabataku Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.

のりこすnorikosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to ride past (one's stop); to overshoot
  • to climb over; to get over 乗り越える
  • to overtake (in a vehicle); to pass
ふらふらfurafuraフラフラFURAFURA Inflection

adverb / ~と adverb / ~する noun / adjectival noun:

  • unsteadily (e.g. on one's feet); shakily; staggering; reeling; tottering; dizzily - onomatopoeia

adverb / ~と adverb / ~する noun:

  • wandering; wavering; aimlessly; without knowing what one is doing; having no goal in mind - onomatopoeia
しょぞうshozou Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • (in one's) possession

博物館hakubutsukanにはniha興味深いkyoumibukai展示品tenjihinga所蔵shozouされているsareteiru There are some interesting exhibits in the museum.

しゅshuしゅうshuuobs.

noun / ~の noun:

  • (one's) master
  • Lord (Christian ref. to Jesus or God) しゅ
  • the main thing; the majority; the primary concern しゅ 主たる主として
こくkoku

noun:

  • archaic period of time (usu. a period of approx. two hours corresponding to one of the signs of the Chinese zodiac)
  • carving; engraving; cutting; mincing
  • victory
  • strictness; cruelty
まぎらすmagirasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to divert (e.g. one's mind); to distract; to relieve (e.g. boredom)
  • to conceal (e.g. one's sorrow with a smile); to shift (the conversation)
なまりnamari

noun:

  • accent (of one's speech)
  • dialect; provincialism; patois
  • corrupted form (e.g. of word); mispronunciation

そのsonootokohaドイツ語DOITSUgoなまりnamarino英語eigowo話すhanasu The man speaks English with a German accent.

トムTOMUhaいつもitsumoジョンJONno言葉kotobanoなまりnamariwo理由riyuuniからかうkarakau Tom always makes fun of John because of his dialect.

のりこしnorikoshi

noun:

  • riding past (one's station)
まえがりmaegari Inflection

noun / ~する noun:

  • getting an advance (on one's salary) 前貸し

給料kyuuryouno前借りmaegariwoお願いできますかonegaidekimasuka May I have an advance on my salary?

はぐれるhagureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to lose sight of (one's companions); to stray from

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to miss (one's chance to ...) - after the -masu stem of a verb, sometimes as っぱぐれる

watashiha途中tochuudekaretoはぐれてhagureteしまったshimatta I lost sight of him on the way.

そんson

noun:

  • xun (one of the trigrams of the I Ching: wind, southeast)
あおやぎaoyagiあおやなぎaoyanagi

noun:

  • green willow (i.e. one that has budded)
  • meat of the trough shell (Mactra chinensis) あおやぎ バカ貝
まがおmagao

noun:

  • serious look (on one's face); straight face

kareha真顔magaode馬鹿げたbakagetahanashiwoするsuru He keeps a straight face while telling a ridiculous story.

うまれそだつumaresodatsu Inflection

godan ~つ verb:

  • to be born and raised (in one particular place)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one-upmanship:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary