Results, accompanied by a friend

Partial results:

Showing results 4476-4500:

まにあわせるmaniawaseru Inflection

ichidan verb:

  • to make do with; to manage with; to make shift
  • to get (something) done in time; to have ready (by) 間に合う

締め切りshimekirini間に合わせるmaniawaseruためにtameniwatashiha夜通しyodooshi働いたhataraita I worked all night so to meet the deadline.

おをひくowohiku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to leave a trail; to leave traces; to have a lasting effect
なぞをかけるnazowokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to pose a riddle
  • to hint (at); to drop a hint
しゅうかんづけるshuukanzukeru Inflection

ichidan verb:

  • to make a habit of; to make it a practice to
せんをことにするsenwokotonisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to be in a different genre; to belong to a different category 異にする
まんざいmanzaiold

noun:

  • manzai; comic dialogue; two-person comedy act (usu. presented as a fast-paced dialogue, occ. presented as a skit) 万歳【まんざい】
ちょっかいchokkai

noun:

  • meddling; interference; making a pass at someone ちょっかいを出す
  • extending a paw to drag something closer
  • hand; arm; wrist - derogatory term - archaism
  • disfigured arm; disfigured hand - archaism
こまkomaコマKOMA

noun:

  • frame (e.g. of film, panel in a comic, etc.)
  • scene
  • time block (e.g. of a class schedule)
おごるへいけひさしからずogoruheikehisashikarazu

expression:

  • pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long [literal] - proverb
ビジネスセンターBIJINESUSENTAAビジネス・センターBIJINESU/SENTAA

noun:

  • business center of a city (centre)
  • business center of a hotel (providing fax & copy services, etc.)
おごるへいけはひさしからずogoruheikehahisashikarazu

expression:

あいはんaihanごうはんgouhanあいばんaibanあいはんaihanあいばんaiban Inflection

noun / ~する noun:

  • official seal; verification seal; affixing a seal to an official document あいはん・あいばん
  • making a joint signature or seal 連判
はだをあわせるhadawoawaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to sleep together (for a man and a woman); to bring one's bodies together (e.g. for warmth)
やっとかめyattokame Inflection

adjectival noun:

  • a long time (since the last time); it's been a while (since I last saw, mailed, etc., you) - Nagoya (and surrounding areas) dialect 久しぶり【ひさしぶり】
すいびsuibi

noun:

  • approx. 80% of the way up a mountainside
  • view of a light green mountain; mountain that appears green from afar
ぼうしつboushitsu

noun:

  • room; chamber
  • monk in charge of business in the monks' quarters
  • bedroom (of a married couple)
  • locule (in a plant ovary)
  • atria and ventricles
ていしteishiちょうじchouji Inflection

noun / ~する noun:

  • suspension; interruption; stoppage; ban; standstill; halt; hang-up; deadlock; stalemate; abeyance - usu. ていし
  • suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person ちょうじ

大型oogatato小型のkogatanodaino飛行機hikoukigaハンガーHANGAAnaide停止teishiしていましたshiteimashita Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.

けいえいいちにょkeieiichinyo

noun:

  • being inseparable as a form and its shadow; a person's deed mirrors the good or evil of his mind; husband and wife being never apart - four character idiom
てんがいひりんtengaihirin

expression:

  • a great distance does not detract from the feeling (relationship) of endearment; feeling as though a dear one faraway were living in one's close neighborhood - four character idiom
なくことじとうにはかてぬnakukotojitounihakatenu

expression:

なくことじとうにはかてないnakukotojitounihakatenai

expression:

  • you cannot win against someone who doesn't listen to reason (e.g. a crying child or a violent lord); you can't fight City Hall - proverb
はいぞくhaizoku Inflection

noun / ~する noun:

  • assignment (of a person to somewhere); attachment (of a person to another unit, organization, etc.)

営業マンeigyouMANだってdatteリストラRISUTORA予備軍yobigunni配属haizokuされないsarenaiようにyouni必死なhisshinawakeですdesu After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.

ピントPINTO

noun:

  • focus (of a lens); focal point - From Dutch "brandpunt"
  • point (of a discussion, e.g. on-point, off-point)
ほっくhokku

noun:

いろめがねでみるiromeganedemiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to look at from a biased viewpoint; to look at with a prejudiced eye - idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for accompanied by a friend:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary