Results, ten-to-one
Showing results 4526-4550:
- 粥掻き棒【かゆかきぼう】粥かき棒・粥掻棒
noun:
- wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayaura divination ➜ 粥占
- 得意淡然【とくいたんぜん】 Inflection
~たる adjective / ~と adverb:
- not letting oneself puffed up by one's success; maintaining a serene state of mind when one has achieved a great success - archaism - four character idiom
- 言うに事を欠いて【いうにことをかいて】
expression:
- that's not a nice thing to say; that's not a nice way of putting it; there was no need to say that ➜ 言うに事欠いて【いうにことかいて】
- 黒身【くろみ】
noun:
- meat of a fish (e.g. tuna) that is dark red with blood, usu. coming from the parts close to the spine ➜ 血合い
- 留意事項【りゅういじこう】
noun:
- points to note; points of concern; matters to keep in mind; matters that require attention - four character idiom
- 腕を振るう【うでをふるう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to exercise one's talent; to display one's ability - idiom
- 胸を締め付ける【むねをしめつける】胸を締めつける Inflection
expression / ichidan verb:
- to constrict one's chest; to wring one's heart; to wrench one's heart
- 腹の皮が突っ張れば目の皮がたるむ【はらのかわがつっぱればめのかわがたるむ】腹の皮が突っ張れば目の皮が弛む
expression:
- one becomes sleepy when one's stomach is full; full stomach, sleepy head; when the skin of the belly is extended, the skin of the eyes droops [literal] - proverb
- 掛かり合う【かかりあう】かかり合う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to have dealings with; to be involved in
- 精も根も尽き果てる【せいもこんもつきはてる】精も魂も尽き果てるirr. Inflection
expression / ichidan verb:
- to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on)
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary