Results, one footed spirit that dwells in the mountains
Partial results:
Showing results 4576-4600:
- 手に負えない【てにおえない】手におえない Inflection
expression / adjective:
- too much for one to handle; beyond one's capacity; unmanageable; uncontrollable; incorrigible; obstreperous
- 日月星辰【じつげつせいしん・にちげつせいしん】
noun:
- the sun, the moon and the stars; the heavenly bodies - four character idiom
- 懐にする【ふところにする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to carry in one's pocket; to own
- to take; to carry about
- 牛★【うし・ぎゅう】ウシ
noun:
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。 My father has a ranch and breeds cattle and horses.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。 In Japan beef has a high degree of marbled fat.
- 買弁的【ばいべんてき】買辦的 Inflection
adjectival noun:
- comprador-like; being an underling to a foreign company to the detriment of one's own country
- 電気あんま【でんきあんま】
noun:
- gas pedal; pressing one's foot on the genitals of a supine person while pulling on their feet
- 廃家【はいか・はいけ】 Inflection
noun:
- deserted house; ruined house
noun / ~する noun:
- abolishing one's own family line in order to join another (under pre-1947 Japanese law); extinct family
- 死ぬ☆【しぬ】 Inflection
godan ~ぬ verb / ~ぬ verb (irregular) / intransitive verb:
- to die; to pass away - sensitive
- to lose spirit; to lose vigor; to look dead
- to cease; to stop
すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。 All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
- 天帝【てんてい】
noun:
- Shangdi; supreme deity in ancient Chinese religion
- God (in Christianity)
- Shakra; Indra; king of heaven in Hindu mythology - Buddhism term ➜ 帝釈天【たいしゃくてん】
- 悲喜こもごも【ひきこもごも】悲喜交交・悲喜交々
noun / ~の noun:
- bittersweet; having mingled feelings of joy and sorrow; joy and sorrow alternating in one's heart - four character idiom
- 上天【じょうてん】
noun:
- sky; the heavens ➜ 下土
- God; the Lord; the Creator; the Supreme Being
- ascension (into heaven)
- 版籍奉還【はんせきほうかん】 Inflection
noun / ~する noun:
- the return of the land and people from the feudal lords to the Emperor - four character idiom
- 矢面☆【やおもて】矢表
noun:
- firing line; position where one is subject to questioning, criticism, etc. ➜ 矢面に立つ
- direction of a flying arrow (fired by the enemy) - orig. meaning
議長が批判の矢面に立った。 The brunt of criticism was borne by the chairmen.
- 鳶足【とんびあし】
noun:
- sitting position similar to seiza (but with both legs splayed out slightly and one's backside resting directly on the ground) ➜ 正座【せいざ】
- 胸を締め付ける【むねをしめつける】胸を締めつける Inflection
expression / ichidan verb:
- to constrict one's chest; to wring one's heart; to wrench one's heart
- 室☆【しつ】
noun / suffix noun:
先生は生徒達に講義室を退出させなかった。 The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.
来週、商品開発の打ち合わせをしたいから、どこか会議室押さえといてくれる? I want to schedule next week's product development meeting. Could you pin down a meeting room for me?
- 意を得る【いをえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to get (e.g. the gist of something); to understand
- to turn out as one thought ➜ 我が意を得たり
- 皮を被る【かわをかぶる】皮をかぶる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to conceal one's true nature or feelings; to feign friendliness; to play the hypocrite - idiom ➜ 猫をかぶる【ねこをかぶる】
- 残心【ざんしん】
noun:
- continued alertness; unrelaxed alertness; remaining on one's guard; being prepared for a counterstroke
- follow-through (e.g. in archery)
- lingering affection; attachment; regret; regrets; reluctance - orig. meaning
- 世の習い【よのならい】世のならい
expression / noun:
- the way of the world; the lay of the land; the inescapable circumstances (of life)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for one footed spirit that dwells in the mountains:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary