Results, A big difference between what one hears and what one sees

Partial results:

Showing results 4626-4650:

さかきげんsakakigenささきげんsasakigenさけきげんsakekigen

noun:

  • one's mood when drinking alcohol - archaism 一杯機嫌
ていtei

noun:

  • respect for one's elders
  • harmony among siblings
つらだしtsuradashi Inflection

noun / ~する noun:

  • putting in an appearance; showing one's face - archaism 顔出し
だいせんぱいdaisenpai

noun / ~の noun:

  • someone who is greatly one's senior; veteran
だんぴつdanpitsu Inflection

noun / ~する noun:

  • ceasing to write; putting down one's pen
ゆびパッチンyubiPATCHINゆびぱっちんyubipatchin

noun:

  • snapping one's fingers; finger-snap
らくがみrakugami

noun:

  • rapid growth of hair when one is relaxed - idiom
らくげrakuge

noun:

  • rapid growth of hair when one is relaxed - idiom 楽髪
あいちょうばんaichouban

noun:

  • one's favorite music disc, LP album, etc.
あいったaitta

noun:

  • Maitreya (bodhisattva) - Buddhism term 弥勒菩薩
  • Ajita (one of the sixteen arhats) - Buddhism term 十六羅漢
こめのめしkomenomeshi

expression / noun:

  • cooked rice
  • something one never grows tired of
あたまがふるいatamagafurui Inflection

expression / adjective:

  • old-fashioned (in one's way of thinking)
さかいきsakaikiさけいきsakeiki

noun:

  • reek of liquor in one's breath
退かんしょうたいしょくkanshoutaishoku

noun:

いしきかいかくishikikaikaku Inflection

noun / ~する noun:

  • renewing oneself; changing one's way of thinking
じこしきんjikoshikin

noun:

  • personal funds; one's own money; self-funding
せいかつにめりはりをつけるseikatsunimerihariwotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

えんあいen'ai

noun:

  • relative; person to whom one is close - obscure term
まくらえいぎょうmakuraeigyou Inflection

noun / ~する noun:

  • sleeping one's way up (the career ladder)
じんせいはつjinseihatsu

noun / ~の noun:

  • (for the) first time in one's life
とうふくtoufukuとうぶくtoubukuobs.

noun:

  • child born to one's current wife
なんなりともnannaritomo

expression / adverb:

  • any; whatever one likes; by all means; anything; everything 何でも
おべんとうつけてobentoutsukete

expression:

  • with rice stuck on one's face - usu. as a tease: お弁当つけてどこ行くの? - idiom - humorous term
いうなりiunari

noun:

ワンチャンスWANCHANSUワン・チャンスWAN/CHANSU

noun:

  • one chance; only opportunity

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary