Results, it is not so good as
Partial results:
Showing results 4626-4650:
- 大丈夫★【だいじょうぶ・だいじょぶ】 Inflection
adjectival noun:
- safe; secure; sound; problem-free; without fear; all right; alright; OK; okay
adverb:
- certainly; surely; undoubtedly
interjection / adjectival noun:
- no thanks; I'm good; that's alright - colloquialism
noun:
- great man; fine figure of a man [だいじょうぶ] - archaism ➜ 大丈夫【だいじょうふ】
- ことにする☆《事にする》 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to decide to
- to pretend that - after the past tense form of a verb
- to make a practice of doing; to make it a rule to - as 〜ことにしている
- 経緯★【いきさつ・けいい・たてぬき・たてよこobs.】
noun:
- details; particulars; whole story; sequence of events; chronology; circumstances; how it started; how things got this way [いきさつ・けいい]
- longitude and latitude [けいい]
- warp and weft; warp and woof [けいい・たてぬき・たてよこ] - orig. meaning of けいい ➜ 縦横【たてよこ】
彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。 The events that led up to her present fame are quite dramatic.
- 目の敵にする【めのかたきにする】目の仇にする・目のかたきにする Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to hate the very sight of; to hold a grudge against; to treat like an enemy; to bear constant enmity; to be gunning for; to have it in for
- 紅型【びんがた】
noun:
- method of dyeing, developed in Okinawa, in which a single stencil is used to produce richly polychromatic designs; traditional dyed cloth from Okinawa
- マタニティマーク・マタニティーマーク・マタニティ・マーク・マタニティー・マーク
noun:
- badge (or keyring, etc.) used to inform others that the wearer is pregnant - From English "maternity mark"
- 間に合う☆【まにあう】間にあう・まに合う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to be in time for
- to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough
- 枯木死灰【こぼくしかい】
expression / noun:
- withered trees and cold ash; "someone who is detached and free of desires" [figurative]; "someone who has no vitality" [figurative]
- 慰む【なぐさむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to feel comforted; to be in good spirits; to feel better; to forget one's worries
godan ~む verb / transitive:
- to trifle with; to fool around with
- 肉★【にく・しし】宍【しし】
noun:
- flesh
- meat
- the physical body (as opposed to the spirit) [にく]
- thickness [にく]
- ink pad [にく] ➜ 印肉
その動物は肉を常食としている。 That animal is a carnivore.
その魚と肉を冷凍してください。 Please freeze the fish and meat.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。 Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
- 助詞☆【じょし】
noun:
- particle; postpositional word in Japanese grammar that functions as an auxiliary to a main word - Linguistics term
中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。 When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.
- 思う壺にはまる【おもうつぼにはまる】思う壷にはまる・思うつぼにはまる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to turn out just as one wished; to play into the hands (of)
- 見切りを付ける【みきりをつける】見切りをつける Inflection
expression / ichidan verb:
- to give up as hopeless; to wash one's hands (of someone or something)
- やらずの雨【やらずのあめ】遣らずの雨
expression:
- rain that starts to fall as though trying to prevent a guest from leaving
- 白目をむく【しろめをむく】白目を剥く・白目を剝く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to open one's eyes wide (as in fear or anger) ➜ 白目【しろめ】
- to faint
- 古風土記【こふどき】
noun:
- (as opposed to those compiled later) ancient fudoki compiled by imperial order in 713 CE ➜ 風土記
- じゅるり
~と adverb:
- sound effect for slurping back up excess saliva (e.g. as stimulated by desire for food) - onomatopoeia
- 前のめり【まえのめり】 Inflection
noun:
- pitching forward, as if to fall ➜ のめる
adjectival noun / ~の noun / noun:
- proactive; forward-looking; positive
- hasty (without sufficient preparation); rushed
- 読書尚友【どくしょしょうゆう】
expression:
- by reading books you can count the wise philosophers of the past as friends (Mencius) - four character idiom
- ああ☆・あー☆・あぁ《嗚呼ateji・噫ateji・嗟ateji》アー・アア・アァ
interjection:
- ah!; oh!; alas! - also written as 於乎, 於戯, 嗟乎, 嗟夫, 吁, etc.
- yes; indeed; that is correct
- aah; gah; argh - in exasperation
- hey!; yo!
- uh huh; yeah yeah; right; gotcha
彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。 He said "Yeah" when she asked if he was tired.
- ふらふら☆・フラフラ Inflection
adverb / ~と adverb / ~する noun / adjectival noun:
- unsteadily (e.g. on one's feet); shakily; staggering; reeling; tottering; dizzily - onomatopoeia
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- wandering; wavering; aimlessly; without knowing what one is doing; having no goal in mind - onomatopoeia
- まさか☆《真逆》
interjection:
- by no means; never!; well, I never!; you don't say!; certainly (not)
noun / ~の noun:
- something unexpected; emergency ➜ まさかの時
noun:
- currently; for the time being; presently; for now - archaism
adverb / ~の noun:
- indeed; really; truly; unexpectedly - obscure term ➜ 本当に
まさかもう彼が来たのではないでしょうね。 He hasn't come already, has he?
仮性近視というのは知ってましたが、まさか自分の子供が仮性近視になるなんて思ってませんでした。 I've heard of pseudomyopia, but I never thought my own child would come to have it.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for it is not so good as:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary