Results, to carry in the girdle

Partial results:

Showing results 4651-4675:

ひこぼしhikoboshi

noun:

  • Altair (star in the constellation Aquila); Alpha Aquilae - Astronomy term アルタイル
姿はつすがたhatsusugata

noun:

  • first wearing (of kimono) in the New Year
しょくじょせいshokujosei

noun:

  • Vega (star in the constellation Lyra); Alpha Lyrae - Astronomy term ベガ
いっしゅぎんisshugin

noun:

  • type of silver coin in the Edo period
いんぶんいんぶinbun'inbu

noun:

  • being versed in the literary and military arts
しゅうぜんちゅうshuuzenchuu

noun:

  • in the process of being repaired; during repairs
とうぎょうしゃtougyousha

noun:

  • person skilled (in the art of doing something)
カペラKAPERA

noun:

  • Capella (star in the constellation Auriga); Alpha Aurigae - Astronomy term
こやみkoyamiおやみoyami

noun:

  • lull (e.g. in the rain); break

amega小やみkoyamiになったninatta The rains entered a lull.

ちゃんこちょうchankochou

noun:

  • most experienced chanko cook in the sumo stable - Sumo term
はきてhakite

noun:

  • hand touching the ground resulting in direct loss - Sumo term
じんしんきょうきょうjinshinkyoukyou Inflection

~たる adjective / ~と adverb:

  • the people being panic-stricken (in alarm) - archaism - four character idiom
きんりんこうがいkinrinkougai

noun:

  • (noise, smell, air, water) pollution in the neighborhood - four character idiom
まんじょうそうぜんmanjousouzen Inflection

~たる adjective / ~と adverb:

  • the whole house (assembly, audience) being in uproar - four character idiom
ミンサーMINSAA

noun:

  • traditional textile of the Yaeyama Islands in Okinawa
てきをあざむくにはまずみかたからtekiwoazamukunihamazumikatakara

expression:

  • in fooling the enemy first deceive your allies - proverb
てづまにんぎょうtezumaningyou

noun:

  • var. of puppet popular in the Edo period
ろチューroCHUU

noun:

  • kissing in public (on the street) - obscure term - slang
きんけつしょうkinketsushou

noun:

  • bacteremia; bacteraemia (presence of bacteria in the blood)
いんないかいはinnaikaiha

noun:

  • in-house faction (political groups within the Diet)
あさいちasaichiあさイチasaICHI

temporal noun:

  • first thing in the morning - colloquialism

明日ashitaha朝イチasaICHIde大事なdaijinaミッションMISSHONgaあるaruのだnodaこんなkonnaことkotoしてるshiteru場合baaiじゃないjanai Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this.

あおなにしおaonanishio

expression:

  • feeling sad or downhearted; down in the dumps - idiom
きもんkimon

noun:

  • spiracle (respiratory pores in the body of insects)
アルタイルARUTAIRU

noun:

  • Altair (star in the constellation Aquila); Alpha Aquilae - Astronomy term
アルデバランARUDEBARAN

noun:

  • Aldebaran (star in the constellation Taurus); Alpha Tauri - Astronomy term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to carry in the girdle:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary