Results, just because a method works once doesn't mean it will work every time
Partial results:
Showing results 4676-4700:
- 留め☆【とめ】止め
noun / suffix:
- (a) stop (e.g. in a timber joint, or at the end of a kanji stroke)
- remaining (e.g. poste-restante)
- forty-five degree angle [留め]
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
- うなされる《魘される》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to have a nightmare
- to make a noise during a nightmare
- あくまで☆《飽く迄・飽くまで》
adverb:
- to the end; to the bitter end; to the last; stubbornly; persistently; consistently; to the utmost
- after all; it must be remembered; only; purely; simply
- じまい《仕舞い・仕舞・終い・了い》
suffix:
- ending; quitting; closing - after a noun ➜ 店じまい
- ending before one had time to do something one wanted or intended to - after the 〜ず negative form of a verb; indicates disappointment
- その際【そのさい】其の際
expression / adverb:
- in so doing; when you do so; in this regard; on this occasion; some time during that period
- 嫁に行く【よめにいく・よめにゆく】 Inflection
expression / godan -いく/-ゆく verb (spec.):
- to marry (of a woman); to become a bride; to marry into (a family) ➜ 嫁ぐ【とつぐ】
- 五里霧中【ごりむちゅう】五里夢中irr.
~の noun / noun:
- totally at a loss; lose one's bearings; in a maze; in a fog; all at sea; up in the air; mystified; bewildered - four character idiom
これからどう会社を経営していったらいいのか、五里霧中だ。 We're all at sea about where to take our company from here.
- へり《縁》
noun / suffix noun:
- edge (of a river, woods, etc.); shoulder (of a road) - sometimes べり as a suffix
- rim; brim; hem; margin; fringe; selvage
- fabric border (of a tatami mat, etc.); edging
- ぽかり
adverb / ~と adverb:
- 入れる☆【いれる】容れる・函れる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo)
- to admit; to accept; to employ; to hire
- to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to - esp. 容れる
- to include
- to pay (one's rent, etc.)
- to cast (a vote)
- to make (tea, coffee, etc.) ➜ 淹れる
- to turn on (a switch, etc.)
- to send (a fax); to call
留学生も入れるのかしら。 I wonder if exchange students can join this club.
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 She waited until the water boiled before making the tea with it.
- 手弁当☆【てべんとう】
noun:
- preparing one's own lunch; bringing one's own lunch; paying for one's own lunch
- working without pay; volunteer work
- 臭いもの身知らず【くさいものみしらず】臭い物身知らず
expression:
- it's hard to notice one's own faults; one does not notice one's own body odour [literal] - proverb
- 習うより慣れろ【ならうよりなれろ】習うより慣れよ【ならうよりなれよ】
expression:
- experience is the best teacher; custom makes all things easy; you learn best by doing; practice makes perfect; it is better to grow accustomed than to be taught [literal]
- 鏡餅【かがみもち】鏡餠old
noun:
- mirror-shaped mochi, usu. a pair stacked in order of size with a daidai on top, used as a New Year offering, then cut and eaten on January 11.
- かぶせる☆《被せる》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to cover (with something); to put on (e.g. on someone else's head); to plate something (with a metal); to pour or dash a liquid (on something); to charge (a person with a guilt)
- 将【はた】当
adverb:
- or; otherwise
- furthermore; also
- perhaps; by some chance; possibly - archaism
- that being said; be that as it may - archaism
- however; but - archaism
- not to mention; needless to say - archaism
- as expected; sure enough - archaism
- really; at all - used to express emphatic denial, suspicion, or emotion - archaism
- 復活当選【ふっかつとうせん】 Inflection
noun / ~する noun:
- failing to win an electoral seat in a single-member constituency, but winning a seat in a proportionally represented constituency
- 明刻子【ミンコーツ】
noun:
- open three-of-a-kind (meld); three-of-a-kind made with a tile called from another player - Mahjong term ➜ 刻子
- 振り☆【ふり】風
noun / counter:
- swing; shake; wave; swinging
noun:
- appearance; behaviour - usually written using kana alone
- pretence (pretense); show; pretending (to) - oft. after a noun+の or verb in the dictionary form - usually written using kana alone ➜ 振りをする
noun / ~の noun:
- going to restaurant, hotel etc. without a reservation or introduction - usually written using kana alone
noun:
- move (dance); postures
- lead in (e.g. to a running joke, asking a question); lead up - oft. as フリ - usually written using kana alone ➜ 前振り
- unsewn part of a hanging sleeve on a traditional Japanese woman's garment
suffix / counter:
- counter for swords, blades, etc.
noun:
- not wearing underwear or pants - archaism
彼は彼女の話し振りが気に入らなかった。 He did not like her manner of speech.
人のふり見て我がふり直せ。 Learn wisdom from the faults of others.
私は彼の言っている事がわからないふりをした。 I pretended not to understand what he was saying.
- 本間【ほんま】
noun:
- official size of a tatami mat for measuring room size (esp. a Kyoto-size tatami mat) ➜ 京間
- basic rhythm (in traditional Japanese music) - Music term
- room (in a brothel) of a prostitute of the highest rank - archaism
- きつめ《きつ目》 Inflection
~の noun / adjectival noun:
- 湯上がり【ゆあがり】湯上り・湯あがり
noun / ~の noun:
- after a bath; after taking a bath ➜ 浴後
noun:
- large towel used after taking a bath; yukata worn after taking a bath ➜ 浴衣
湯上がりに、私はジュースを飲んだ。 After taking a bath, I drank some soft drink.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for just because a method works once doesn't mean it will work every time:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary