Results, Man'yougana written in kaisho or gyousho style
Partial results:
Showing results 4701-4725:
- 心がける☆【こころがける】心掛ける☆・心懸ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to keep in mind; to bear in mind; to try; to aim to do; to endeavor; to endeavour
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。 You should try to produce grammatical sentences.
- ゲートキーパー
noun:
- gatekeeper (in suicide prevention); person who prevents others from committing suicide (by noticing they are depressed and talking to them about it, etc.)
- gatekeeper (in media, networking, etc.)
- 付ける☆【つける】着ける☆・附ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment)
- to furnish (a house with)
- to wear; to put on
- to keep a diary; to make an entry
- to appraise; to set (a price)
- to allot; to budget; to assign
- to bring alongside
- to place (under guard or doctor)
- to follow; to shadow ➜ 跡をつける
- to load; to give (courage to)
- to keep (an eye on)
- to establish (relations or understanding)
- to turn on (light) ➜ 点ける
- to produce flowers; to produce fruit - of a plant
ほかに値をつける人はいませんか。 Is anyone else bidding?
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。 I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
- 間違える☆【まちがえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to make a mistake (in); to commit an error (e.g. in calculation)
- to confuse; to mistake something for something else
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 You don't need to be afraid of making mistakes.
- 繰り入れる☆【くりいれる】繰入れる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to transfer (esp. money in); to add (esp. money to an account)
- to reel in (e.g. net, fishing line)
- 揚げ煮【あげに】揚煮
noun:
- fry-simmering; cooking by first briefly deep-frying, then simmering in broth - Food term
- fry-simmered food; fried food in broth - Food term
- 掛け☆【かけ】懸け・掛・懸
noun:
- credit - abbreviation ➜ 掛け売り・掛け買い
- money owed on an account; bill
- hot noodles in broth - abbreviation - usually written using kana alone ➜ 掛け蕎麦【かけそば】・掛けうどん【かけうどん】
noun / suffix noun:
- proportion (of wholesale price, as tenths of list price)
suffix:
- in the midst of - after a -masu stem
- rest; rack; hanger - after a noun
- くるむ☆《包む》 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to wrap up; to tuck in; to pack; to do up; to cover with; to dress in ➜ 包む【つつむ】
- 仕入れる☆【しいれる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to lay in stock; to replenish stock; to procure
- to learn; to find out; to take in
- 蔵入り【くらいり】 Inflection
noun / ~する noun:
- being postponed; being shelved; being put on hold - idiom
- putting in storage; thing put in storage - lit. meaning
- 赤短・赤丹【あかたん】赤タン【あかタン】
noun:
- red poetry ribbon card (in hanafuda) ➜ 花札
- the three red poetry ribbon cards (high-scoring combination in hanafuda)
- たちまち☆《忽ち》
adverb:
- in an instant; in a moment; immediately; right away; at once
- suddenly; all of a sudden; all at once
- ノータッチ☆・ノー・タッチ
noun:
- without touching; no touching - From English "no touch"
- not participating in; not being concerned by; without being involved in
- あだめく《婀娜めく・阿娜めく・徒めく》 Inflection
godan ~く verb:
- to be bewitching; to look coquettish; to behave in an alluring manner; to behave in a seductive manner ➜ 婀娜っぽい【あだっぽい】
- 文武兼備【ぶんぶけんび】
noun:
- well up in both literary and military (martial) arts; well skilled in wielding both the sword and the pen - four character idiom
- 声点【しょうてん】
noun:
- tone mark; mark placed in one of the four corners of a hanzi to show the tone in Chinese
- 声符【しょうふ】
noun:
- tone mark; mark placed in one of the four corners of a hanzi to show the tone in Chinese ➜ 声点
- 参議【さんぎ】 Inflection
noun / ~する noun:
- participation in government
- state councillor (in the ritsuryo system); state councilor ➜ 太政官
- vice-minister (early Meiji period)
- Cabinet Councillor (1937-1943); Cabinet Councilor
- 逆縁【ぎゃくえん】
noun:
- bad deed which ultimately results in the creation of a good Buddhist - Buddhism term
- older person conducting a funeral service for a younger relative, in particular, a parent for a child
- カスリモヨウベニハゼ
noun:
- Griffiths' pygmy-goby (Trimma griffithsi, found in the Indo-West Pacific); princess pygmy goby (Trimma marinae, found in Japan, New Guinea and Palau)
- 都合★【つごう】 Inflection
adverb / noun:
- circumstances; condition; convenience
~する noun:
- to arrange; to manage
- to lend money; to raise money
adverb:
- in all; in total; all told
何時がご都合よいでしょうか。 What time will be right for you?
彼は一身上の都合で会社をやめた。 He left the company on account of personal reasons.
- 陪乗【ばいじょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- riding in the same carriage (car) (with a superior); attending on (one's superior) in the same carriage
- 天下多事【てんかたじ】
noun / ~の noun:
- eventful times for the nation (world); the nation (world) being in turmoil; the storm clouds gathering in the land - four character idiom
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Man'yougana written in kaisho or gyousho style:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary