Results, location of the fight between Asura and Sakra devanam Indra

Partial results:

Showing results 4701-4725:

ろうじんもんだいroujinmondai

noun:

  • problems of the elderly
  • problems of an aging society
かためのさかずきkatamenosakazuki

noun:

  • cup of sake used to drink to the establishment of a partnership, commitment to marriage, etc.; nuptial cup of sake
せんぶsenbuせんぷsenpuせんまけsenmakeさきまけsakimake

noun:

  • lucky day but not in the morning; day on which judgment and haste are avoided (judgement) 六曜
わびwabiirr.irr.irr.

noun:

  • the beauty to be found in poverty and simplicity; subdued taste; quiet refinement; sober refinement; wabi

侘びwabiさびsabihananiですdesuka What is wabisabi?

かぎkagi

noun:

  • woman who earns her living by entertaining with song, dance and playing the shamisen; geisha who sings at parties
ひょうがいおんくんhyougaionkun

noun:

  • kanji reading that has not been approved by the government (and is not to be taught in public schools)
リドデッキRIDODEKKIリド・デッキRIDO/DEKKI

noun:

  • lido; area on a cruise ship having the main outdoor swimming pool and sunbathing area
ようぎんyougin

noun:

  • German silver; nickel silver
  • silver coinage imported to Japan during the late Edo and early Meiji periods
ひっかけるhikkakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hang (something) on (something); to throw on (clothes)
  • to hook; to catch; to trap; to ensnare
  • to cheat; to evade payment; to jump a bill
  • to drink (alcohol)
  • to splash someone (with) ぶっ掛ける
  • to hit the ball off the end of the bat - Baseball term

彼女kanojoha上着uwagiwo引っかけるhikkakerutosotohe出たdeta She threw on a coat and went.

ふみきりfumikiri

noun:

  • railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing
  • starting line; scratch
  • determination
  • stepping over the edge of the ring - Sumo term

警報機keihoukiga鳴っているnatteiruときtokiha絶対にzettaini踏み切りfumikiriwo渡らないでwataranaideくださいkudasai Don't cross the tracks when the alarm is ringing.

スタートダッシュSUTAATODASSHUスタート・ダッシュSUTAATO/DASSHU

noun:

  • dash at the beginning of a short-distance race - From English "start dash"
  • charging ahead at full strength from the beginning
あきたらんがakitaranga

noun:

  • Akita ranga; short-lived school of Western-style painting that originated in the Akita feudal domain in the mid Edo period
はつねhatsune

noun:

  • first quotation for a stock at the first exchange meeting of the New Year
  • initial share price during a public offering
ぶんげいbungeiold

noun:

  • literature
  • the arts; art and literature; liberal arts
ふうとうfuutou

noun:

  • wind and waves
  • waves stirred by the wind 風波
いまのじだいimanojidai

expression / noun:

  • modern times; the modern age; this day and age
けちのつきはじめkechinotsukihajime

expression:

きりもりkirimori Inflection

noun / ~する noun:

  • management; administration
  • cutting up and serving food
  • cut and fill (e.g. earthwork)

彼女kanojoha家事kajiwo切り盛りkirimoriするsuruだけでなくdakedenaku学校gakkouno先生senseimoしているshiteiru Not only does she do house work, she is a teacher.

キャンプファイヤーKYANPUFUAIYAAキャンプファイアKYANPUFUAIAキャンプファイアーKYANPUFUAIAA

noun:

  • campfire (usually large, and for gathering and singing, etc. around)
えんめいそくさいenmeisokusaiえんみょうそくさいenmyousokusai

noun:

  • health and longevity; enjoying a long and healthy life being untouched by disaster - obscure term - four character idiom 息災延命
パイクーPAIKUU

noun:

  • Chinese-style spare ribs (esp. pork, also beef and lamb), breaded and fried - From Chinese "páigǔ"
さんケーsanKEE

noun:

  • difficult, dirty, and dangerous (work) - from きつい・汚い・危険
  • apartment with three bedrooms and a kitchen
そらsoraold

noun:

  • sky; the air; the heavens
  • weather
  • far-off place; distant place
  • state of mind; feeling - often as 〜空もない
  • (from) memory; (by) heart - usu. as 空で
  • falsehood; lie

prefix noun:

  • somehow; vaguely - before an adjective
  • fake - before a noun or a verb

警棒keiboudesorawoなぐりつけnaguritsukeよろめいてyoromeite体勢taiseiwoたてなおしたtatenaoshitaガードマンGAADOMANha自分jibunni向かってmukatte突進tosshinしてshiteくるkuru金網kanaamiづくりzukurinoクズカゴKUZUKAGOwo見たmita The guard's truncheon hit air. Off balance, he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.

ワシWASHIgasorawo飛んでいるtondeiru An eagle is flying in the sky.

ほとんどhotondosoraなのでnanodeガソリンGASORINwo入れireなくてはなりませんnakutehanarimasen I need to put some gas in the car, as it's almost empty.

どうじょうdoujou

noun:

  • dojo (hall used for martial arts training)
  • manda (place of Buddhist practice or meditation, esp. the place under the bodhi tree where Buddha attained enlightenment) - abbreviation - Buddhism term 菩提道場
はんにゃめんhannyamenはんにゃづらhannyazura

noun:

  • noh mask of a grinning, horned demoness (represents a woman's rage and jealousy) はんにゃめん
  • dreadful face (esp. of a woman driven mad by jealousy); terrifying facial expression

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for location of the fight between Asura and Sakra devanam Indra:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary