Results, to read a book avidly

Partial results:

Showing results 4701-4725:

あぶれabure

noun:

  • failing to get a job
てをわずらわすtewowazurawasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to cause a person trouble
あやをつけるayawotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

つみますtsumimasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to increase (a price)
使べんとうをつかうbentouwotsukau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to eat a boxed lunch
あいだるaidaru

lower nidan verb (archaic) / intransitive verb:

  • to behave like a spoilt child - archaism 甘える
使ゆをつかうyuwotsukau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to take a hot bath
はしがすすむhashigasusumu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to eat a lot

expression / noun or verb acting prenominally:

  • appetizing
やくわりをえんずるyakuwariwoenzuru Inflection

expression / ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs):

てじまうtejimau Inflection

godan ~う verb / transitive:

いわがくるiwagakuru

yodan ~る verb (archaic):

  • to die (for a nobleman) - archaism
ただすtadasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to correct (a typo, etc.) 正す
わなをかけるwanawokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to set a trap
たちきるtachikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to cut apart (cloth, paper, etc.)
  • to sever (ties); to break off (relationship); to overcome (habit, addiction) 断ち切る・断切る
  • to cut off (enemy's retreat); to block (road, etc.); to disconnect 断ち切る・断切る

あのanoグループGURUUPUtono関係kankeiha断ち切るtachikiruべきbekida You should cut off your connections with that group.

でむくdemuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to go to; to proceed to; to leave for

watashigaそこsokoni出向くdemuku必要hitsuyougaありますarimasuka Is there any need for me to go there?

じゃくすjakusu

~す verb (precursor to modern する) / intransitive verb:

  • to insist on; to cling to; to adhere to - archaism
ぶちまけるbuchimakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to dump (e.g. onto the floor); to empty by overturning; to throw out (contents)
  • to tell frankly; to confess
おやのいけんとなすびのはなはせんにひとつもむだはないoyanoikentonasubinohanahasennihitotsumomudahanai

expression:

  • always listen to your parents; always value your parents' advice; not even one in a thousand of a parents' opinion or an eggplant flower are in vain [literal] - proverb
てんびんおしtenbin'oshi

noun:

  • pressing the top of a pickle vat by hanging a weight on a staff, used as a lever (in Kyoto suguki pickle making) - obscure term
もつれるmotsureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get entangled; to get tangled; to tangle
  • to have poor control over (one's tongue, feet, etc.); to trip over 舌が縺れる
  • to become complicated

このkonoitohaすぐsuguもつれるmotsureru This thread tangles easily.

ようをたすyouwotasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to take care of some business; to go on an errand
  • to relieve oneself; to do one's business; to go to the toilet
おるoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be (animate); to be; to exist - humble language

godan ~る verb / auxiliary verb:

  • to be ..ing - after the -te form of a verb; indicates continuing action or state
  • to (have the audacity to) do - after -masu base of verb; indicates contempt or disdain for another's actions やがる

私のwatashinonochiからkara来るkuruhouhawatashini優るmasaruhouであるdearuwatashiよりyorisakiniおられたoraretaからkaraであるdearu。」toいったittanohaこの方konohounokotoですdesu This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."

おかげでokagede元気genkiniしてshiteおりますorimasu They're all fine, thank you.

かすれるkasureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get blurred
  • to get hoarse; to get husky
  • to graze; to scrape; to touch
すじがとおるsujigatooru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to make sense; to be consistent; to be logical; to stand to reason; to be coherent 筋が立つ
ふるfuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to fall (of rain, snow, ash, etc.); to come down
  • to form (of frost)
  • to beam down (of sunlight or moonlight); to pour in
  • to visit (of luck, misfortune, etc.); to come; to arrive

シカゴSHIKAGOnoあたりataridehaamega降っていましたfutteimashita It was raining around Chicago.

amega降っているfutteiru It's raining.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to read a book avidly:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary