Results, on or at a per capita basis
Partial results:
Showing results 4726-4750:
- 鍬初め【くわはじめ】
noun:
- New Year's ceremony in which a hoe is used to break ground in a field lying in a lucky direction ➜ 鍬入れ
- キリリク
noun:
- 垂れ下げる【たれさげる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hang (a curtain); to droop (a tail); to lower (a blind)
- 見立てる☆【みたてる】見たてる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to select; to choose
- to diagnose (an illness); to judge
- to liken to something else; to regard as something else (e.g. to use another person as a mirror)
- to see someone off
- to look after; to be (someone's) guardian
- to underrate; to look down on; to underestimate (someone)
- とても☆・とっても《迚も》
adverb:
- very; awfully; exceedingly - とっても is more emphatic
- (not) at all; by no means; simply (cannot) - before a negative form
「これはとてもおもしろそうだね」とひろしが言います。 "This looks pretty interesting," Hiroshi says.
この雨の中を外出することはとてもできないことです。 Going out in this rain is out of the question.
- むやみに☆《無闇にateji・無暗にateji》
adverb:
- thoughtlessly; recklessly; rashly; indiscriminately; indiscreetly; at random
- excessively; unreasonably; immoderately; absurdly
- すれ違い【すれちがい】擦れ違い
noun:
- passing each other; crossing paths without meeting; being at cross purposes
- こだま
noun:
- こそばゆい・こそばい・こしょばい Inflection
adjective:
- ticklish
- embarrassed; awkward; ill at ease (esp. when receiving public praise)
- 漫言放語【まんげんほうご】 Inflection
noun / ~する noun:
- saying whatever one feels; speaking at random; making careless remarks; rambling talk - four character idiom
- 五十知命【ごじゅうちめい】
expression:
- At age fifty, one comes to know the will of Heaven. (Confucius) - four character idiom
- 及びもつかない【およびもつかない】 Inflection
expression / adjective:
- far beyond one's power; not at all equal; no match for ➜ 及びもつかぬ
- 供花【きょうか・くげ・くうげ】供華
noun:
- offering of flowers (at shrine, grave, etc.); floral tribute
お墓には供花が供えられていた。 An offering of flowers had been placed at the grave.
- 敵は本能寺にあり【てきはほんのうじにあり】敵は本能寺に在り
expression:
- one's true purpose lying elsewhere; the enemy is at Honnoji [literal] ➜ 本能寺の変
- ハンドルキーパー・ハンドル・キーパー
noun:
- designated driver (e.g. at party, dinner, etc.) - From English "handle keeper"
- ノークレームノーリターン・ノークレーム・ノーリターン
expression:
- "as is" sale (e.g. at an auction) - From English "no claim, no return"
- 夜座【やざ】夜坐
noun:
- nocturnal seated Zen meditation (esp. around 8 pm) - Buddhism term ➜ 座禅
- sitting at night
- 垣堅くして犬入らず【かきかたくしていぬいらず】
expression:
- a wholesome household can not be disturbed from the outside; a house divided against itself cannot stand; a firm fence keeps the dogs out [literal] - proverb
- 掘りごたつ【ほりごたつ】掘り炬燵・掘り火燵・掘炬燵irr.・掘火燵irr.
noun:
- sunken kotatsu; low table over a hole in the floor (may have a heat source underneath and a hanging quilt to retain warmth) ➜ 炬燵
- 抱く☆【いだく・だく・うだくobs.】懐く【いだく・うだくobs.】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to embrace; to hold in the arms (e.g. a baby); to hug
- to harbour (e.g. grudge); to harbor; to bear; to have (e.g. ambition); to entertain (e.g. hope, suspicion) [いだく]
godan ~く verb:
- to have sex with; to make love to; to sleep with [だく]
- to sit on eggs [だく]
その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。 The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。 Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for on or at a per capita basis:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary