Results, on or at a per capita basis

Partial results:

Showing results 4726-4750:

くわはじめkuwahajime

noun:

  • New Year's ceremony in which a hoe is used to break ground in a field lying in a lucky direction 鍬入れ
キリリクKIRIRIKU

noun:

  • lucky-number request (the person who is the Nth visitor to a web site gets to make a request, e.g. for a custom drawing, where N is a special number like 10000) - from キリ番 and リクエスト - colloquialism - abbreviation キリ番リクエスト
たれさげるtaresageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hang (a curtain); to droop (a tail); to lower (a blind)
みたてるmitateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to select; to choose
  • to diagnose (an illness); to judge
  • to liken to something else; to regard as something else (e.g. to use another person as a mirror)
  • to see someone off
  • to look after; to be (someone's) guardian
  • to underrate; to look down on; to underestimate (someone)
とてもtotemoとってもtottemo

adverb:

  • very; awfully; exceedingly - とっても is more emphatic
  • (not) at all; by no means; simply (cannot) - before a negative form

これkorehaとてもtotemoおもしろomoshiroそうsoudanetoひろしhiroshiga言いますiimasu "This looks pretty interesting," Hiroshi says.

このkonoamenonakawo外出gaishutsuするsuruことkotohaとてもtotemoできないdekinaiことkotoですdesu Going out in this rain is out of the question.

むやみにmuyaminiatejiateji

adverb:

  • thoughtlessly; recklessly; rashly; indiscriminately; indiscreetly; at random
  • excessively; unreasonably; immoderately; absurdly
すれちがいsurechigai

noun:

  • passing each other; crossing paths without meeting; being at cross purposes
じゅんしょくjunshoku Inflection

noun / ~する noun:

  • dying at one's post; being killed in the line of duty
こだまkodama

noun:

  • Kodama; slowest Tōkaidō and Sanyō-line Shinkansen train service (stopping at all stations) ひかりのぞみ
ぜっきょうマシンzekkyouMASHINぜっきょうマシーンzekkyouMASHIIN

noun:

  • thrill ride (at an amusement park)
こそばゆいkosobayuiこそばいkosobaiこしょばいkoshobai Inflection

adjective:

  • ticklish
  • embarrassed; awkward; ill at ease (esp. when receiving public praise)
まんげんほうごmangenhougo Inflection

noun / ~する noun:

  • saying whatever one feels; speaking at random; making careless remarks; rambling talk - four character idiom
ごじゅうちめいgojuuchimei

expression:

  • At age fifty, one comes to know the will of Heaven. (Confucius) - four character idiom
およびもつかないoyobimotsukanai Inflection

expression / adjective:

きょうかkyoukaくげkugeくうげkuuge

noun:

  • offering of flowers (at shrine, grave, etc.); floral tribute

ohakaにはniha供花kyoukaga供えられていたsonaerareteita An offering of flowers had been placed at the grave.

てきはほんのうじにありtekihahonnoujiniari

expression:

  • one's true purpose lying elsewhere; the enemy is at Honnoji [literal] 本能寺の変
きがんじょkiganjo

noun:

  • temple; shrine, especially one at which worshipers pray for favors; prayer hall
かしきりぶろkashikiriburo

noun:

  • bath, often at ryokan, where you can reserve time for private bathing
ひなぶりhinaburi

noun:

  • appearing rustic
  • ancient song played at the court
  • comical tanka 狂歌
ハンドルキーパーHANDORUKIIPAAハンドル・キーパーHANDORU/KIIPAA

noun:

  • designated driver (e.g. at party, dinner, etc.) - From English "handle keeper"
ノークレームノーリターンNOOKUREEMUNOORITAANノークレーム・ノーリターンNOOKUREEMU/NOORITAAN

expression:

  • "as is" sale (e.g. at an auction) - From English "no claim, no return"
やざyaza

noun:

  • nocturnal seated Zen meditation (esp. around 8 pm) - Buddhism term 座禅
  • sitting at night
かきかたくしていぬいらずkakikatakushiteinuirazu

expression:

  • a wholesome household can not be disturbed from the outside; a house divided against itself cannot stand; a firm fence keeps the dogs out [literal] - proverb
ほりごたつhorigotatsuirr.irr.

noun:

  • sunken kotatsu; low table over a hole in the floor (may have a heat source underneath and a hanging quilt to retain warmth) 炬燵
いだくidakuだくdakuうだくudakuobs.いだくidakuうだくudakuobs. Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to embrace; to hold in the arms (e.g. a baby); to hug
  • to harbour (e.g. grudge); to harbor; to bear; to have (e.g. ambition); to entertain (e.g. hope, suspicion) いだく

godan ~く verb:

  • to have sex with; to make love to; to sleep with だく
  • to sit on eggs だく

そのsono経験keikende彼女kanojoha民主党minshutouに対してnitaishite好感koukanwo抱くidakuようになったyouninatta The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.

野心yashinha抱くidakuni値するataisuruga容易youini達成tasseiされsare得ないenai Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on or at a per capita basis:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary