Results, make hassle-free
Partial results:
Showing results 476-500:
- 顔パス【かおパス】
noun:
- getting free admission on the strength of one's name; being let in somewhere because one is recognized
「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight."
- 世話がない【せわがない】世話が無い Inflection
expression / adjective:
- simple (e.g. matter); problem free
- hopeless; the end (i.e. leaving one at a loss of words); dumbfounding
- 化粧★【けしょう・けわい・けそうobs.】仮粧 Inflection
noun / ~する noun:
- make-up; makeup; cosmetics
こってり化粧した顔は異様である。 A face with too much make up looks strange.
- 政争の具とする【せいそうのぐとする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to make a political issue of (something)
- 埒があかない【らちがあかない】埒が明かない・らちが明かない Inflection
adjective / expression:
- make no progress; remain unsettled
- 間に合わす【まにあわす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to make something be done in time
仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 He worked all night so that he could get the job done in time.
- 奉仕★【ほうし】 Inflection
noun / ~する noun:
- service; ministry; attendance; church work
- offering goods at a reduced price; providing a service for free
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。 The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
- インボランタリーアップグレード・インボランタリー・アップグレード
noun:
- involuntary upgrade; operational upgrade; free upgrade to business or first class on an overbooked flight
- ほしいままにする《恣にする・縦にする・擅にする》 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to abuse; to exploit to the full; to give free rein to
- 埋める★【うめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to bury (e.g. in the ground)
- to fill up (e.g. audience fills a hall); to cause to be packed
- to plug (a gap); to stop (a gap); to bridge (a difference, a gap); to fill (a seat, a vacant position); to fill out
- to make up for (a loss, shortage, etc.); to make amends; to compensate for
- to put cold water (in a bath)
- to cover; to scatter something over
犬はよく骨を地面に埋める。 Dogs often bury bones.
群衆がホールをうめつくした。 The crowd filled the hall.
問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。 The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.
あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。 I have to cover his loss.
風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
- しむ《使む・令む》 Inflection
godan ~む verb / auxiliary verb:
- to make happen (old causative verbal ending) - archaism ➜ しめる
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for make hassle-free:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary