Results, soiling one's pants
Partial results:
Showing results 476-500:
- 意を得ない【いをえない】 Inflection
expression / adjective:
- beyond one's comprehension; beyond one's grasp ➜ 意を得る
- 自軍【じぐん】
noun:
- one's own army; one's own team
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。 The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
- 元を取る【もとをとる】元をとる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to recover a cost; to recover an expense; to get a return on one's investment; to get one's money's worth
- 筍生活【たけのこせいかつ】
noun:
- selling one's personal effects in order to live (like peeling the layers of a bamboo shoot one by one)
- 押し出し☆【おしだし】押出し
noun:
- pushing something out; extrusion
- presence; appearance
- run walked in - Baseball term
- pushing one's opponent out by pressing one's hands up against them - Sumo term
- 感得【かんとく】 Inflection
noun / ~する noun:
- deep realization (realisation); profound realization
- one's faith being transmitted to a deity and one's wish then being granted
- unexpectedly obtaining something
- 腰抜かす【こしぬかす】 Inflection
godan ~す verb:
- to dislocate one's back ➜ 腰を抜かす
- to be unable to stand up due to fear or surprise; to lose one's legs
- 浮かす☆【うかす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to float
- to save (on one's expenses); to scrimp
- to half-rise, e.g. to one's feet ➜ 腰を浮かす
三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money.
- 思いを寄せる【おもいをよせる】想いを寄せる・想いをよせる・思いをよせる Inflection
expression / ichidan verb:
- to give one's heart to; to fall in love
- to turn one's mind towards; to think of
- 操を守る【みさおをまもる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to adhere to one's principles; to preserve one's chastity
- 手に余る【てにあまる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be beyond one's capacities; to be beyond one's powers; to be beyond one's control; to be unmanageable
- 我を通す【がをとおす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to insist on one's own ideas; to have one's own way
- 堪えない【たえない】
expression:
- unable to suppress one's emotions ➜ 堪える
- unable to cope with one's responsibilities
- 位牌を汚す【いはいをけがす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to disgrace one's ancestors; to tarnish the honour of one's ancestors
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for soiling one's pants:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary