Results, hand-wrought

Showing results 476-500:

みぎうでmigiudeうわんuwan

noun:

  • right arm 左腕
  • right-hand man; right hand; right-hand person みぎうで
  • right-handed pitcher うわん - Baseball term

右腕uwanwo骨折kossetsuしたshitaようyouですdesu I think my right arm is broken.

テボTEBOてぼtebo

noun:

  • deep draining basket
  • hand basket - obscure term
  • going to a prostitute - thieves' cant - obscure term - slang
さんしょくsanshoku

noun / ~の noun:

  • three colours; three colors

noun:

  • triple run; winning hand containing the same chow in each of the three suits - abbreviation - Mahjong term 三色同順
  • triple pung; winning hand containing the same pung in each of the three suits - abbreviation - Mahjong term 三色同刻
かわるkawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to succeed; to relieve; to replace - esp. 替わる, 替る
  • to take the place of; to substitute for; to take over for; to represent; to hand over (telephone) - esp. 代わる, 代る
  • to be exchanged; to change (places with); to switch - esp. 換わる, 換る

断ったkotowatta場合baainiそれsoreni代わるkawaruものmonohaなにnanika If we decline, what are the alternatives?

しめすshimesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent
  • to point out (finger, clock hand, needle, etc.)
  • to indicate; to show; to represent; to signify; to display

大容量daiyouryounoRAMga搭載tousaiされているsareteirutoメモリ不足MEMORIfusokuwo示すshimesuエラーメッセージERAAMESSEEJIga表示hyoujiされるsareru If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.

のびるnobiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to stretch; to extend; to lengthen; to grow (of hair, height, grass, etc.)
  • to straighten out; to be flattened; to become smooth
  • to spread (of paint, cream, etc.)
  • to stretch out (e.g. of a hand); to extend
  • to lose elasticity; to become slack; to become soggy (e.g. noodles)
  • to make progress; to develop; to expand; to increase; to improve 伸びる
  • to be exhausted; to be groggy; to pass out; to collapse 伸びる
  • to be prolonged (meeting, life span, etc.); to be extended (e.g. deadline); to lengthen (e.g. of the days) 延びる
  • to be postponed; to be delayed; to be put off 延びる

時間jikanni縛られたshibarareta社会shakaidehatokihasenのようにnoyouniつまりtsumari過去kakoからkara現在genzaiwo通ってtootte未来miraini向かってmukatte延びるnobiruhonno直線chokusenと見られているtomirareteiru In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.

消費shouhiha心持ちkokoromochi伸びるnobiru程度teidoでしょうdeshou Spending will grow only a touch faster.

身長shinchouってtteどうdouやっyaたらtara伸びるnobirunだろdarou How can I get taller?

ききkiki

noun:

  • effectiveness; efficacy; efficaciousness - 効き often refers to medicine

suffix noun / prefix noun:

  • dominance (e.g. of left or right hand) 利き

noun:

はりhariはりharichiobs.

noun:

counter / suffix noun:

  • counter for stitches

haride親指oyayubiwo突いてtsuiteしまったshimatta I pricked my thumb with a needle.

変なhennasakanagahariniかかっているkakatteiru A strange fish is on the hook.

彼女kanojoha時計tokeinohariwo10fun進ませたsusumaseta She advanced the hand ten minutes.

怪我kega自体jitaihaなんnanharika縫うnuu程度teidodaそうsouですdesu Apparently the wound itself only needs a few stitches.

さがりsagari

noun:

  • fall; decline; lowering; hanging down; drooping; slanting (downward) Antonym: 上がり
  • string apron; ornamental cords hanging from the front of a sumo wrestler's belt - Sumo term
  • food offering to the gods; leftovers; hand-me-downs - usu. as お下がり お下がり
  • leaving (one's master's place for home)

suffix noun / noun:

  • a little after ...

本日honjitsuno株価kabukaha下がりsagari気味gimiですdesu The stock prices are on the low side today.

いんin

noun:

  • stamp; seal; chop
  • seal impression; seal; sealing; stamp; mark; print
  • mudra (symbolic hand gesture) - Buddhism term
  • ninja hand sign

noun / suffix noun / prefix noun:

  • India - abbreviation 印度

karehaそのsonoページPEEJInishirushiwoつけたtsuketa He put a mark on the page.

おかわりokawari Inflection

noun / ~する noun:

interjection:

よこすyokosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to send; to forward
  • to hand over (e.g. money)

来週raishuukunni手紙tegamika電話denwawo寄越すyokosuyo I'll write or phone you next week.

いちめんichimen

noun:

  • one face; one surface
  • the whole surface
  • one aspect; one side

noun / adverbial noun:

  • (on) the other hand
  • one broad, flat object
  • front page (e.g. newspaper)
たほうtahou

noun / ~の noun:

  • one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party

conjunction:

どちらかdochirakaga他方tahouよりyoriいいii、と,toいうiunoではないdehanai One way is not better than the other.

そのsono仕事shigotohaあまりamariおもしろくomoshirokuなかったnakattaga他方tahoude報酬houshuuga良かったyokatta That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.

ししshishi

noun:

眠れるnemureru獅子shishiha起こすokosuna Let sleeping dogs lie.

ためんtamen

noun:

  • other side; another side; different angle

adverbial noun:

  • on the other hand
つきだすtsukidasuつきだすtsukidasuつんだすtsundasuつきだすtsukidasuつんだすtsundasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to push out; to project; to stick out
  • to hand over (e.g. to the police)
かたうでkataude

noun:

  • one arm
  • right-hand man

テロリストTERORISUTOga手榴弾teryuudanwo投げるnagerumaeni爆発bakuhatsuしてshiteしまいshimai片腕kataudewo吹き飛ばされてfukitobasareteしまったshimatta The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!

おっとりがたなottorigatana

noun:

  • making great haste, having been caught off guard; scurrying unprepared
  • rushing to an emergency with sword in hand, not having had time to affix it at the waist
うけうりukeuri Inflection

noun / ~する noun:

  • retailing
  • second-hand opinion or knowledge; telling at second hand; second-hand telling

それsoreha受け売りukeuriだろうdarou You are telling it second hand, aren't you?

おんなのてonnanote

expression / noun:

  • feminine handwriting
  • woman's hand
ちょうけんchouken

noun:

凝ったkotta彫刻choukokunoしてshiteあるarusayani収まったosamatta長剣chouken A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.

たんきtanki

noun:

  • single horseman
  • wait for one tile to finish one's pair and one's hand; wait for half of one's pair with four melds completed - Mahjong term 単騎待ち【たんきまち】
やすめyasume Inflection

~の noun / adjectival noun:

noun:

  • wait tile which produces a winning hand with a lower score - Mahjong term
てをいれるtewoireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to correct; to touch up; to smarten up
  • to put one's hand in (e.g. pocket)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for hand-wrought:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary