Results, ten-to-one

Showing results 476-500:

はぶくhabuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to omit; to leave out; to exclude; to eliminate
  • to curtail; to save; to cut down; to economize; to economise

時を得たtokiwoetaharihaharino手間temawo省くhabuku A stitch in time saves nine.

よすyosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to cease; to desist; to cut it out; to lay off (an activity); to drop (a subject) to abolish; to resign; to give up 止める【やめる】

彼女kanojoni話し掛けるhanashikakerunohaよそうyosou Let's not talk to her.

ささえるsasaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to support; to prop; to sustain; to underlay; to hold up; to defend
  • to hold at bay; to stem; to check

このくらいkonokuraino収穫shuukakuryoudehaそこsokono経済keizaiwo支えるsasaeruのにnoni十分juubunではありませんdehaarimasen That amount of crops isn't enough to support their economy.

とれるtoreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb / transitive:

  • to come off; to be removed
  • (of pain, a fever, etc.) to disappear
  • to be caught; to be harvested 獲れる捕れる
  • to be interpreted (as); to be taken as
  • (of balance, etc.) to be attained
  • to be obtainable - potential form of 取る 取る

そのsonoシャツSHATSUwo石けんsekkensuide洗えばaraebaシミSHIMIhaとれるtoreruyo Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.

しびれshibiregaとれるtoreruまでmade食事shokujihaしないでshinaideくださいkudasai Don't eat till the numbness wears off.

オリーブORIIBUnomiからkaraaburaga取れるtoreru Oil is extracted from olives.

ちょっとchottotewo休めてyasumete気持ちkimochiwo和らげればyawaragerebakatanoストレスSUTORESUya緊張kinchoukangaとれるtoreruyo If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.

kimihaもうmou18saiだからdakarakurumano免許menkyogaとれるtoreruyo Now that you are eighteen, you can get a driver's license.

しめるshimeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to occupy; to hold
  • to account for; to make up; to take up

日本nipponno養殖真珠youshokushinjuha世界sekaino真珠shinju市場shijounowariwo占めるshimeruまでmadeになったninatta Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.

ギャンブルGYANBURUdeajiwo占めるshimerutoなかなかnakanaka止められないtomerarenai Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.

むくmuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to turn toward; to look (up, down, etc.)
  • to face (e.g. east); to look out on
  • to point to
  • to be suited to; to be fit for
  • to go in the direction of; to lean towards (of a feeling)

kitawo向くmukutohigashiha右側migigawaになるninaru If you face north, the east is on your right.

ashino向くmukuままmamani歩いたaruita We let our legs do the leading.

きれるkireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to break; to snap; to be cut; to split; to crack
  • to be injured
  • to wear out; to be worn out
  • to break; to burst; to collapse
  • to wear off; to stop working; to go dead
  • to expire (time limit, etc.); to run out; to become due
  • to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of
  • to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected
  • to cut well; to be sharp
  • to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able
  • to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time)
  • to dry off
  • to curve; to veer
  • to shuffle (cards)
  • to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip - colloquialism キレる

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to be able to do completely - after the -masu stem of a verb - usually written using kana alone

二人no子供kodomohatsunaga切れるkireruまでmade引っ張りhippariあったatta The two children pulled at the rope until it broke.

100メートルMEETORU、10byou切れるkireru Will they break the ten-second mark in the hundred-metre race?

karehaatamaga切れるkireruでもなくdemonaku機知kichini富むtomuわけwakeでもないdemonai He is not witty or bright.

しかるshikaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to scold; to chide; to rebuke; to reprimand

彼女kanojohawatashiwoしかるshikarunoto同じくらいonajikurainiよくyokuテリーTERIIwoしかるshikaru She scolds Terry about as often as she scolds me.

さけるsakeruよけるyokeruよけるyokeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to avoid (physical contact with) よける
  • to avoid (situation) さける

ichidan verb:

  • to ward off; to avert

そのsonoスピードSUPIIDOwo出したdashitakurumaha道路douroni飛び出したtobidashita子供kodomowo間一髪kan'ippatsude避けるsakeruことができたkotogadekita The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.

あなたanatahaいやなiyana経験keikenwo避けるsakeruかもしれないkamoshirenai You might avoid an unpleasant experience.

ふれるfureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to touch; to feel
  • to experience; to come in contact with; to perceive
  • to touch on (a subject); to allude to; to refer to; to mention
  • to be in conflict with; to violate (law, copyright, etc.); to infringe

ichidan verb / transitive:

  • to proclaim; to make known; to spread (e.g. a rumour)

何かnanikagaashini触れるfurerunowo感じたkanjita I felt something touch my feet.

またmata一方ippoude若者wakamonoたちtachiha仏教bukkyouni触れるfurerunakade仏教bukkyouwo心の支えkokoronosasaeni必要なhitsuyounaものmonoto考えkangae始めているhajimeteiruようだyouda On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.

お袋ofukuronomaedehaそのsonoことkotoni触れるfureruna Don't talk about it in my mother's presence.

うれるureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to sell (well) 売る
  • to be well known; to be popular; to be famous

彼のkareno新しいatarashiiレコードREKOODOhaよくyoku売れるureru His new record sells well.

むけるmukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to turn towards; to point

一子kazukoちゃんchanha同じ穴のムジナonajiananoMUJINAka同輩douhaino親しみshitashimiwo込めたkometa笑みemiwooreni向けるmukeru I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.

はくhaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to vomit; to throw up; to spit up
  • to emit; to send forth; to breathe out
  • to give (an opinion); to make (a comment); to express; to tell
  • to confess

シンガポールSHINGAPOORUdeha道路douronitsubawo吐くhakunoha犯罪hanzaitoされるsareru In Singapore, it is a crime to spit on the ground.

今朝kesaha冷えるhieruneほらhoramite吐くhakuikiga白いshiroiyo It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.

すませるsumaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to finish; to make an end of; to get through with; to let end
ほほえむhohoemu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to smile

nanitoいってitte良いyoika分からずwakarazu彼女kanojohaただtada微笑むhohoemuだけdakeだったdatta Not knowing what to say, she just smiled.

まねくmaneku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to invite; to ask
  • to beckon; to wave someone in; to gesture to
  • to call in; to send for; to summon
  • to bring on oneself; to cause; to incur; to lead to; to result in

私たちwatashitachihaジェーンJEENtoエレンERENwo招くmanekuつもりtsumorida We are going to invite Jane and Ellen.

ただしtadashi調子に乗るchoushininoruto失敗shippaiwo招くmanekunode注意chuui However if you get carried away you'll risk failure so take care!

つぐtsugu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to pour (into a vessel); to fill (a cup, bowl, etc.) with; to dish out (food or drink)

彼女kanojohaoたちtachiniお茶ochawoついだtsuida She poured out tea for her visitors.

いだくidakuだくdakuうだくudakuobs.いだくidakuうだくudakuobs. Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to embrace; to hold in the arms (e.g. a baby); to hug
  • to harbour (e.g. grudge); to harbor; to bear; to have (e.g. ambition); to entertain (e.g. hope, suspicion) いだく

godan ~く verb:

  • to have sex with; to make love to; to sleep with だく
  • to sit on eggs だく

そのsono経験keikende彼女kanojoha民主党minshutouに対してnitaishite好感koukanwo抱くidakuようになったyouninatta The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.

野心yashinha抱くidakuni値するataisuruga容易youini達成tasseiされsare得ないenai Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.

つけるtsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment)
  • to furnish (a house with)
  • to wear; to put on
  • to keep a diary; to make an entry
  • to appraise; to set (a price)
  • to allot; to budget; to assign
  • to bring alongside
  • to place (under guard or doctor)
  • to follow; to shadow 跡をつける
  • to load; to give (courage to)
  • to keep (an eye on)
  • to establish (relations or understanding)
  • to turn on (light) 点ける
  • to produce flowers; to produce fruit - of a plant

ほかにhokaninewoつけるtsukeruhitohaいませんimasenka Is anyone else bidding?

watashihaひざhizawo曲げmagezuni両方ryouhouno手のひらtenohirawoyukani付けるtsukeruことkotogaできるdekiru I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.

おとこotokoto付けるtsukeruto商品shouhinhaブレイクBUREIKUするsuru Add "Men" and the goods take off.

かくれるkakureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear

スタジオSUTAJIOhaとてもtotemo狭くsemakute隠れるkakureru場所bashohaないnai The studio is very small, with no place to hide.

すすめるsusumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to advance; to move forward; to put (a clock, watch) forward
  • to carry forward (plans, work, etc.); to proceed with; to make progress in; to further; to advance; to hasten; to speed up
  • to raise; to elevate; to promote; to develop; to stimulate (e.g. one's appetite)

調べshirabewo進めるsusumeruうちuchini頭蓋骨zugaikotsuga何かnanika重いomoi一撃ichigekiwo受けてukete打ち砕かれているuchikudakareteirunoga明らかになったakirakaninatta Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.

たたくtatakuold Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to strike; to clap; to knock; to beat; to tap; to pat
  • to play drums
  • to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult
  • to consult; to sound out
  • to brag; to talk big
  • to call; to invoke (e.g. a function) - IT term

1人no醜いminikuiotokoga私のwatashinoienotowoたたいたtataita An ugly man knocked on my door.

彼女kanojohaドラムDORAMUたたくtatakuことができるkotogadekiru She can play the drum.

新聞shinbunha一斉にisseiniそのsono政治家seijikawoたたきtatakiはじめたhajimeta The newspapers opened fire on the politician.

いらいらirairaoldoldイライラIRAIRA Inflection

~する noun / noun / adverb / ~と adverb:

  • to get irritated; to get annoyed; to be on the edge; to fret; to lose patience

ビルBIRUha試験shikennoことkotodeいらいらirairaしているshiteiru Bill is nervous about the exam.

びっくりbikkurigikunビックリBIKKURI Inflection

~する noun / adverb:

  • to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; to get startled; to jump - onomatopoeia

noun or verb acting prenominally:

  • surprise (e.g. surprise party) - onomatopoeia

ビックリBIKKURIしたshitayo温泉宿onsen'yadogaosakanano養殖場youshokujouになってたninattetandane What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.

よるとyoruto

expression:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary