Results, I'm dying to

Partial results:

Showing results 4751-4775:

あたまをまるめるatamawomarumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be tonsured; to have one's head shaved
  • to become a monk
こころをいれかえるkokorowoirekaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to turn over a new leaf; to mend one's ways; to reform
つきたつtsukitatsu Inflection

godan ~つ verb:

  • to pierce through; to stand (of something sharp or pointy); to thrust (up)
むつみあうmutsumiau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to get along well together; to be close to each other
ひたいをあつめるhitaiwoatsumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put heads together; to gather (for discussion); to go into a huddle
またをひらくmatawohiraku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to spread one's legs
  • to agree to have sex (for a woman)
ひたいをよせあうhitaiwoyoseau Inflection

expression / godan ~う verb:

つますtsumasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate - slang 詰める
はかがゆくhakagayuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to make progress; to move right ahead (with the work); to advance 捗【はか】
ねつきがよいnetsukigayoi Inflection

expression / adjective:

ちからをぬくchikarawonuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to relax; to release tension from one's muscles; to let go limp
うらめにでるuramenideru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to backfire; to produce a result opposite to what was expected or intended
ウケをねらうUKEwonerauうけをねらうukewonerau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to aim for laughs; to play to the crowd
しおをふくshiowofuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to blow water (whale, blowhole, etc.); to spout
  • to squirt (female ejaculation) - colloquialism - vulgar
なみだをうかべるnamidawoukaberu Inflection

expression / ichidan verb:

  • to have tears in one's eyes; to be close to crying
えびでたいをつるebidetaiwotsuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to throw in a shrimp and pull out a whale; to use a sprat to catch a mackerel; to get big returns on a small investment - idiom
とがらすtogarasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

とがらせるtogaraseru Inflection

ichidan verb / transitive:

あぶれるabureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to fail (in getting a job); to miss out (at fishing, hunting, etc.)
  • to be left out; to be crowded out

今日kyouha仕事shigotoniあぶれたabureta I found no job today.

まにあうmaniau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to be in time for
  • to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough

汽車kishani間に合うmaniauようにyouni急げisoge Hurry up in order to catch the train.

これkorede当分toubunha間に合うmaniauでしょうdeshou This will do for the time being.

きるkiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to kill (a human) using a blade (sword, machete, knife, etc.); to slice (off); to lop (off); to cut (off)
ふまえるfumaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to be based on; to have origin in
  • to have one's feet firmly planted on; to plant oneself on
くちびをきるkuchibiwokiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to start the debate; to get the ball rolling; to fire the first shot (fig. only); to start a conversation
さびつくsabitsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to rust together; to be rust-covered; to be rust-eaten
  • "to lose one's skill" [figurative]
そりがあわないsorigaawanaiソリがあわないSORIgaawanai Inflection

expression / adjective:

  • unable to get along; unable to cooperate; unable to hit it off; not seeing eye to eye - idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for I'm dying to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary