Results, move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory

Partial results:

Showing results 4751-4775:

タダめしはないTADAmeshihanaiただめしはないtadameshihanai

expression:

  • there's no such thing as a free lunch
さんかくベースsankakuBEESU

noun:

  • baseball played without a second base (children's game)
にぎりぺnigiripeにぎりべnigiribeにぎりっぺnigirippe

noun:

  • farting into one's hand; cupping a fart
とうげをこすtougewokosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to pass the peak (of something); to get through the most difficult part; to be over the worst (e.g. an illness) - idiom
  • to cross a pass - orig. meaning
とうげをこえるtougewokoeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to pass the peak (of something); to get through the most difficult part; to be over the worst (e.g. an illness) - idiom 峠を越す
  • to cross a pass - orig. meaning
うかがうukagau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to ask; to inquire; to hear; to be told - humble language
  • to implore (a god for an oracle); to seek direction (from your superior)

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to visit - humble language
  • to speak to (a large crowd at a theatre, etc.) - from 御機嫌を伺う

病気のbyoukinoためtame本日honjitsuhaうかがうukagauことができませんでしたkotogadekimasendeshita On account of illness, I couldn't call on you today.

おんにきせるonnikiseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to demand gratitude; to make a favour of something; to remind of a favour done to someone; to emphasize the favour one has done 恩に掛ける
おんにかけるonnikakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to demand gratitude; to make a favour of something; to remind of a favour done to someone; to emphasize the favour one has done 恩に着せる
つうじるtsuujiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with)
  • to flow (liquid, current); to pass; to get through to
  • to be understood; to be comprehended
  • to be honored; to be good
  • to be well versed in; to be well-informed
  • to communicate clandestinely; to keep in touch (e.g. with the enemy)
  • to form a liaison; to be intimate
  • to spread widely; to disseminate

kareにはnihaロシア語ROSHIAgoga通じるtsuujiru He is learned in Russian.

落石rakusekidemurahe通じるtsuujiru唯一のyuiitsunomichiga通れtooreなくなったnakunatta Fallen rocks cut off the only access to the village.

彼女kanojoha電話denwaga通じるtsuujirutoすぐsugu話しhanashi始めたhajimeta She started talking as soon as she got through.

こくせいkokusei

noun:

  • state of a country (population, resources, etc.); condition of a country; strength of a country
ねるこはそだつnerukohasodatsu

expression:

  • sleep brings up a child well; a well-slept child is a well-kept child - proverb
ネタつぶしNETAtsubushiねたつぶしnetatsubushi

noun:

  • publicly predicting the future developments of a creative work (making it difficult for the creator to use those ideas) - slang ねた
いつのまにかitsunomanika

adverb:

  • before one knows; before one becomes aware of; unnoticed; unawares

いつのまにかitsunomanikaボブBOBUhasotohe出ていたdeteita Bob went out before I knew it.

しゃくしじょうぎshakushijougi Inflection

adjectival noun / noun:

  • strict; hidebound; inflexible; being a sticker for the rules; sticking hard and fast to the rules - four character idiom
しゅうげつへいかshuugetsuheika

noun:

  • the charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) the moon is abashed and flowers wilt [literal] - four character idiom
みやこひきがえるmiyakohikigaeruミヤコヒキガエルMIYAKOHIKIGAERU

noun:

  • Miyako toad (Bufo gargarizans miyakonis, a subspecies of the Asiatic toad endemic to the Ryukyu Islands)
なかだちnakadachi

noun:

  • break between the light meal and the actual serving of tea (during a formal tea ceremony)
しゅうかへいげつshuukaheigetsu

noun:

きぼうkibou

noun:

  • (by the lunar calendar) 16th night of the month
しゅしょうしめいせんきょshushoushimeisenkyo

expression / noun:

  • vote by the Diet to appoint the prime minister
げっかすいこうgekkasuikou

noun:

  • polish; elaboration; repeatedly working over one's writing; being very scrupulous in the choice of diction - four character idiom
いざかまくらizakamakura

noun:

  • case that something major happens; event of an emergency; when it comes to the crunch
いつかしらitsukashira

adverb:

  • before one knows; before one becomes aware of; unnoticed; unawares - from いつか知らぬ いつの間にか
まげるmageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to bend; to crook; to bow; to curve; to curl 曲げる
  • to lean; to tilt; to incline; to slant 曲げる
  • to bend (the truth); to distort; to twist; to pervert
  • to yield (a point); to depart (from a principle); to ignore (what one really thinks)
  • to pawn
あしあとをのこすashiatowonokosuそくせきをのこすsokusekiwonokosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to leave one's footprints; to leave one's mark on; to leave a message (behind)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary