Results, one tenth of a go

Partial results:

Showing results 4751-4775:

こえをとがらすkoewotogarasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to speak sharply; to sharpen one's tone; to raise one's voice
うちあかすuchiakasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to be frank; to speak one's mind; to open one's heart 打明ける
なのりをあげるnanoriwoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to give one's name; to introduce oneself
  • to announce one's candidacy
みがはいるmigahairu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to ripen
  • to give one's everything; to make one's best effort - idiom 身が入る
ききのがすkikinogasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to fail to hear something; to miss
  • to act as if one didn't hear something; to let a remark slide

彼女kanojoha生徒seitoたちtachiga彼女のkanojono言葉kotobawo聞き逃すkikinogasutoいけないikenaiからkaraゆっくりyukkuri話しましたhanashimashita She spoke slowly in case the students should miss her words.

どうてんdouten Inflection

noun / ~する noun:

  • disturbance of mind; losing one's head; being upset; being astonished; being frightened 気が動転する
  • transition; changing; moving

そのsono出来事dekigotogakarewo動転doutenさせたsaseta The incident upset him.

ぴくりpikuri

~と adverb / adverb:

  • with a twitch (e.g. an eyebrow); with a dip; with a bob; with a flutter - onomatopoeia ぴくっと
がたんgatanガタンGATAN

~と adverb:

  • with a bang; with a crash; with a bump; with a jolt - onomatopoeia
  • suddenly (fall); sharply - onomatopoeia
ぴくっとpikutto

adverb:

  • with a twitch (e.g. an eyebrow); with a dip; with a bob; with a flutter
こんまけkonmake Inflection

noun / ~する noun:

  • being beaten down by one's opponent's persistence; being outlasted; running out of patience

ホントHONTOしつこいshitsukoiなぁnaaしのぶshinobuさんsan。なんか.nanka根負けkonmakeshiそうsou Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.

ごしょうのうgoshounou Inflection

noun / ~する noun:

いいのがれるiinogareru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to explain away; to talk one's way out of; to excuse oneself; to evade
なかまにくわえるnakamanikuwaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to add to one's circle of friends (or colleagues, etc.); to take in; to accept
まじものmajimono Inflection

noun / ~する noun:

  • charmed and cursed - archaism
  • something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons
まじmaji

noun:

  • charmed and cursed - archaism 蠱物
  • something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons
こぼれだねkoboredane

noun:

  • self-sown seed; self-sown seedling
  • illegitimate child (e.g. of one's servant)
ぶぶんきょくひつbubunkyokuhitsu

noun:

  • twisting of the truth in one's writing; playing with text to distort the truth
モデルMODERU

noun:

  • model; dummy; mock-up
  • model (profession); fashion model
  • model (of a car, etc.); make; version
  • model; example; template; standard
  • model (in model theory); theory
  • person a fictional character was modeled on; inspiration
つるtsuru

noun:

  • vine; bine; tendril; runner
  • bow; temple arm; sidepiece; lug arm; earpiece; part of a pair of glasses that goes over the ear
  • connections; contacts; influence; financial supporter
ターンオーバーTAAN'OOBAAターン・オーバーTAAN/OOBAA

noun:

  • turnover (of possession) - Sports term
  • (metabolic) turnover
  • egg cooked on both sides; eggs over easy - From English
  • number of strokes in a set time or distance (swimming) - Sports term
おとこまいotokomai

noun:

  • dance where a female dancer dresses up as a man (late Heian to early Kamakura period)
  • noh dance performed by a man without a mask
ちょっとchottoちょとchotoatejiatejiチョットCHOTTOちょいとchoitoチョッとCHOtto

adverb:

  • a little; a bit; slightly
  • just a minute; for a moment; briefly
  • somewhat; rather; fairly; pretty; quite
  • (not) easily; (not) readily - before a verb in negative form

interjection:

  • hey!; excuse me

ネクタイNEKUTAIwo締めるshimerumaちょっとchottoじっとjittoしてshitene Hold still a moment while I fix your tie.

このkonotsukuehawatashiにはnihaちょっとchotto低いhikui This desk is a little low for me.

それsore以上ijouno仕事shigotohaちょっとchotto見つからないmitsukaranaiだろうdarou You won't find a better job in a hurry.

ちょっとchottoそこsokonoきみkimi Hey, you there!

まてどくらせどmatedokurasedo

expression:

  • despite having waited a long time; in spite of having waited a long time
あほだらきょうahodarakyou

noun:

  • mock Buddhist sutra; type of fast-paced humorous singing mimicking the chanting of a Buddhist sutra, usually with lyrics satirizing current events; ahodarakyō - pun on あほだら and 陀羅尼経 あほだら
よびぐんyobigun

noun:

  • reserves (esp. troops); reserve army
  • potential members of some group (e.g. the elderly); people at risk (e.g. of a medical condition); wannabees

営業マンeigyouMANだってdatteリストラRISUTORA予備軍yobigunni配属haizokuされないsarenaiようにyouni必死なhisshinawakeですdesu After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one tenth of a go:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary