Results, it is not so good as

Partial results:

Showing results 4776-4800:

ひやめしくいhiyameshikuiひやめしぐいhiyameshigui

noun:

  • hanger-on; dependent
  • someone who is received coldly
  • third, fourth, fifth, etc. sons (during the Edo period when only the oldest male could inherit an estate) - familiar language
えてにほをあげるetenihowoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to hoist one's sail when the wind is fair; to get one's time to shine - idiom
ひしょちhishochi

noun:

  • place that is cool in the summer; place one goes to escape the heat of summer; summer retreat 避暑

軽井沢karuizawaha避暑地hishochiとしてtoshite有名yuumeiであるdearu Karuizawa is famous as a summer resort.

おてつきotetsuki

noun:

  • touching a wrong card
  • making a mistress of a servant; mistress (who is one's servant)
つりあうtsuriau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to balance; to be in harmony; to be in equilibrium
  • to suit; to go well together; to be a good match
わがみをつねってひとのいたさをしれwagamiwotsunettehitonoitasawoshire

expression:

  • walk a mile in other's shoes to understand their suffering; you can't appreciate others' suffering until you've gone through it yourself; pinch yourself and know others' pain [literal] - proverb
あいずりaizuriirr.

noun:

  • ukiyo-e print produced with various shades of indigo (and sometimes small amounts of vermilion or yellow)
  • staining a pattern on fabric or paper by rubbing it with indigo leaves
ないえんかんけいnaienkankei

noun / ~の noun:

  • de facto marriage; common-law marriage; living together as husband and wife without formal marriage - four character idiom
あらひとがみarahitogami

noun:

  • emperor; living god; god incarnate
  • miracle-working god (who appears as the occasion demands)
むせんせつびmusensetsubi

noun:

  • radio equipment; facility that can transmit radio waves (as defined in Japan's radio law)
とくていひじょうさいがいtokuteihijousaigai

noun:

  • specified disaster; disaster of extreme severity; large-scale (natural, etc.) disaster identified as especially disruptive - Law term
ひっさげるhissageru Inflection

ichidan verb:

  • to carry in one's own hands; to carry in a manner that is obvious to others - colloquialism 提げる【さげる】
もてあますmoteamasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with
ぎゃくギレgyakuGIREぎゃくぎれgyakugire Inflection

noun / ~する noun:

  • getting angry (with someone who is angry with oneself); snapping back (at someone); lashing out (despite being in the wrong) - slang キレる
じょうしきjoushiki

noun:

  • common sense; good sense; common knowledge; general knowledge; common practice; accepted practice; social etiquette

彼女kanojoにはniha常識joushikiga欠けているkaketeiru She is lacking in common sense.

たのしませるtanoshimaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to amuse; to delight; to entertain; to please; to regale; to give someone a good time; to impart delight; to give pleasure to

彼らkareraha先生senseiwo楽しませるtanoshimaseruためにtamenigekiwoしたshita They gave a play to entertain their teachers.

よいとこどりyoitokodori Inflection

expression / noun / ~する noun:

  • focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information) いいとこ取り【いいとこどり】
もんこをはるmonkowoharu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to keep a fine house; to put up a front; to make the front of the house nice (and be pretentious about it)
かがみいたkagamiita

noun:

  • panel; scene-panel
  • painted backdrop (panel at the back of a noh stage), on which a pine tree is painted - symbolically a reflection of tree at the front of the stage
しんこっちょうshinkotchou

noun:

  • one's true worth; one's true self; what one is really made of
こうきょうざいkoukyouzai

noun:

  • public goods (i.e. goods or services such as lighthouses, military installations, etc., which are provided by government) 集合財
ぶんじんぼっかくbunjinbokkakuぶんじんぼっきゃくbunjinbokkyaku

noun:

  • writers and artists; persons who take delight in such refined pursuits as poetry, literature, painting and calligraphy - four character idiom
シーサーSHIISAAしいさあshiisaaしーしーshi-shi-ししshishi

noun:

  • Okinawan lion (or lion dog) statue placed as talisman against evil at entrances and on roofs - しーしー and しし are col. 獅子
あんパンanPANアンパンANPAN

noun:

  • bread roll filled with anko
  • paint thinner placed inside a bag used as a drug
ことばにあまえるkotobaniamaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to accept an offer; to be charmed by someone's kind words and do as he wishes

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for it is not so good as:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary