Results, the nail which sticks out gets hammered down
Partial results:
Showing results 4801-4825:
- 一の松【いちのまつ】
noun:
- closest pine-tree to a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway)
- 三の松【さんのまつ】
noun:
- furthest pine tree from a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway)
- 望粥【もちがゆ】餅粥
noun:
- rice gruel with mochi - Food term
- azuki bean gruel eaten around the 15th day of the first month - Food term
- 羞花閉月【しゅうかへいげつ】
noun:
- the charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) flowers are abashed and the moon hides [literal] - four character idiom ➜ 閉月羞花【へいげつしゅうか】・羞月閉花【しゅうげつへいか】・沈魚落雁【ちんぎょらくがん】
- 貰いゲロ【もらいゲロ】貰いげろ【もらいげろ】 Inflection
noun / ~する noun:
- sympathy vomiting; vomiting due to the sight or the smell of another person's vomit
- 遊びに行く【あそびにいく】遊びにいく Inflection
expression / godan -いく/-ゆく verb (spec.):
- to go on a trip; to go out to play; to go and visit (a friend) ➜ 遊びに来る
- オフタイム・オフ・タイム
noun:
- one's free time; one's time off; day off; time-out - From English "off time" ➜ オンタイム
- 引きずる☆【ひきずる】引ずる☆・引き摺る・引摺るirr. Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to drag along; to pull
- to force someone along
- to prolong; to drag out
- to influence strongly; to seduce
彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。 She half dragged, half carried the log.
腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 His backache left him lurching along with leaden legs.
- 見立てる☆【みたてる】見たてる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to select; to choose
- to diagnose (an illness); to judge
- to liken to something else; to regard as something else (e.g. to use another person as a mirror)
- to see someone off
- to look after; to be (someone's) guardian
- to underrate; to look down on; to underestimate (someone)
- 追っ払う【おっぱらう】追っぱらう Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to chase away; to drive away; to drive out
- 院内★【いんない】
noun / ~の noun:
- inside the House (Diet)
- inside the hospital
「あ、は、はい・・・ごめん、玲姉」「コラ。幾ら親戚とはいえ、私は先輩医師よ?院内ではちゃんとケジメをつけなさい」 "Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"
- 適材適所☆【てきざいてきしょ】
expression / noun:
- the right person in the right place - four character idiom
適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。 He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the nail which sticks out gets hammered down:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary