Results, Nicole's condo

Partial results:

Showing results 4826-4850:

おきびきokibiki Inflection

noun / ~する noun:

  • walking away with another's bag; luggage theft; luggage thief

誰かdarekaniバッグBAGGUwo置き引きokibikiされましたsaremashita Somebody swiped my bag.

はだかいっかんhadakaikkan

noun:

  • having nothing except one's body; having empty pockets; being penniless
うえさまuesamaうえざまuezamaかみさまkamisama

noun:

  • emperor; shogun
  • honored person (honoured)
  • (another person's) wife かみさま - polite language
きをとられるkiwotorareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to have one's attention attracted (caught); to be preoccupied with
はいhai

noun:

  • bowing one's head (in respect or worship); worship

suffix noun:

  • respectfully yours - after one's own name at the end of a letter - honorific language
ぐんしんgunshin

noun:

  • a crowd or large number of one's retainers or subjects
くにじまんkunijiman

noun:

  • national or local pride; the pride of one's native place
ゆきはだyukihadaせっきsekkiゆきはだyukihadaせっぷseppu

noun:

  • snow's surface
  • lily-white skin; fair skin
あしをちにつけてashiwochinitsukete

expression:

  • with steady steps; with one's feet planted on the ground
つみをきるtsumiwokiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take (another's guilt) on oneself; to be accused of
なみだをのむnamidawonomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to pocket an insult; to choke back one's tears - idiom
なをあげるnawoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to gain fame; to make one's name
しごとりょうshigotoryou

noun:

  • (one's) workload; amount of work (to be) done by one

ここkokodeno賃金chinginhaこなしたkonashita仕事量shigotoryouに応じてnioujite支払われるshiharawareru Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.

もちかたmochikata

noun:

  • way one holds (one's writing brush); how to hold (chopsticks)
あけくれるakekureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to do nothing but; to spend all one's time doing
はらがすわるharagasuwaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have guts; to be unwavering in one's resolution
いきとしいけるものikitoshiikerumono

expression:

  • all living things; all God's creatures, great and small
いざりizari

noun:

  • crawling on the ground; shuffling on one's knees
  • cripple - sensitive
えがおせんりょうegaosenryou

noun:

  • beautiful smile; there being a great charm about one's smile - four character idiom
退おんてきたいさんontekitaisan

expression:

  • invoking disaster upon one's mortal enemy; Confusion to the enemy! - four character idiom
げんがくしゅみgengakushumi

noun:

  • pedantry; display of one's learning; being of a pedantic disposition - four character idiom
せいかつざんぎょうseikatsuzangyou Inflection

noun / ~する noun:

  • (working) overtime to make ends meet (to support one's lifestyle) - four character idiom
とうかいしゅみtoukaishumi

noun:

  • propensity to efface oneself; being prone to conceal one's talent - four character idiom
らっけいrakkei

noun:

  • celebration of the completion of a temple or shrine's construction
うんのつきunnotsuki

expression:

  • out of luck; (at the) end of one's rope

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Nicole's condo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary