Results, a surcharge on imports

Partial results:

Showing results 4826-4850:

とめわんtomewan

noun:

  • soup served at the end of a traditional Japanese dinner; last soup served in a Kaiseki course (often miso soup) 会席料理
タンポナーデTANPONAADE

noun:

かきそんじるkakisonjiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to write incorrectly; to miswrite
  • to spoil (e.g. a letter) due to writing mistakes; to ruin; to make a mess of
おたかくとまるotakakutomaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to assume an air of importance; to be self-important; to put on airs
うでずもうudezumou

noun:

  • arm wrestling; Indian wrestling
  • wrestling relying on brute strength (of the arms), rather than skill - Sumo term

腕相撲udezumouしよshiyouka You wanna arm wrestle?

ごまをするgomawosuruゴマをするGOMAwosuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to butter up; to try to get on the good side of
しちじゅうにこうshichijuunikou

noun:

  • the 72 'climates' of the year based on the 24 solar seasons further divided into three 節気候【こう】
しゃちほこばるshachihokobaruしゃっちょこばるshatchokobaruしゃちこばるshachikobaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stand on ceremony
  • to stiffen up (the nerves); to be tense
はまのまさごはつきるともよにぬすびとのたねはつきまじhamanomasagohatsukirutomoyoninusubitonotanehatsukimaji

expression:

  • the sand on the beach may disappear, but the makings of thieves never shall (Ishikawa Goemon)
やまをかけるyamawokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to speculate; to make an educated guess; to gamble (e.g. on getting the right questions) 山を張る
やまをはるyamawoharu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to speculate; to make an educated guess; to gamble (e.g. on getting the right questions) 山を掛ける
およろこびもうしあげるoyorokobimoushiageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to express pleasure (on receiving news, etc.); to be glad to hear (something) - usu. 〜ます
ペイオフかいきんPEIOFUkaikin

noun:

  • removal of blanket government protection of bank deposits; introduction of limits on deposit insurance
さんしょうはこつぶでもぴりりとからいsanshouhakotsubudemopiriritokarai

expression:

  • size isn't everything; something might be small but still pack a punch; Japanese pepper is small-grained but has a tongue-numbing tingle [literal] - proverb
ジェイケイリフレJEIKEIRIFUREジェーケーリフレJEEKEERIFURE

noun:

フライングスタートFURAINGUSUTAATOフライング・スタートFURAINGU/SUTAATO

noun:

  • false start; jumping the gun - From English "flying start"
  • flying start; running start
  • broadcasting a television or radio program a few minutes before its scheduled time
まんじmanji

noun:

  • swastika (esp. a counterclockwise swastika as a Buddhist symbol); fylfot; gammadion - used as a symbol for Buddhist temples on maps ハーケンクロイツ
  • swastika-shaped family crest

interjection:

  • wow; yeah; ugh; yuck; awesome; really; let's go - usu. at the beginning or/and end of a sentence or word but also by itself; used for emphasis, etc. - slang
ひさしhisashi

noun:

  • eaves (of roof)
  • narrow aisle surrounding the core of a temple building - Architecture term
  • visor (of a cap); brim; peak
  • classic Japanese women's low pompadour hairstyle - abbreviation 庇髪

ひさしhisashiからkara雨水amamizuga滴りshitatari落ちているochiteiru The eaves are dripping.

ひさしぶりhisashiburi Inflection

adjectival noun / ~の noun / noun:

  • a long time (since the last time); first in a long time

やあyaaビルBIRU随分zuibun久しぶりhisashiburidane I haven't seen you for a long time, Bill.

ひとかげhitokageじんえいjin'eiひとかげhitokage

noun:

  • figure of a person; figures of people
  • shadow of a person

船上senjouno人々hitobitohaそのsonoshimanininno人影hitokagewo見てmiteびっくりbikkuriしましたshimashita The men on board were surprised to see five men on the island.

はるをうるharuwouru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be a prostitute; to work as a prostitute; to sell sexual services
さおさすsaosasu Inflection

godan ~す verb:

  • to pole (a boat); to punt (a boat); to swim with the tide
ガツGATSU

noun:

  • stomach (esp. a pig's stomach or a cow's rumen); pork stomach - perhaps from the English word "gut" - Food term
ふくろのネズミfukuronoNEZUMIふくろのねずみfukurononezumi

expression:

  • "rat in a trap" [figurative]; "trapped rat" [figurative]; rat in a bag [literal]
こうひkouhi

noun:

  • noble's consort; consort of a prince; consort of a duke; duchess; princess

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a surcharge on imports:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary